提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

性爱游戏jar

Gongxi Wanjun 689万字 210606人读过 连载

《性爱游戏jar》

The sacrifice of You Yu clan valued the use of Qi; bloody and burning sacrifices use Qi. The Yin people valued sound, and before the smell is formed, they cleansed the sound; after three pieces of music, they went out to welcome the sacrifice. The sound is used to announce between heaven and earth. The Zhou people valued smell, and used chang to pour the smell, and yu combined chang; the smell, yin reaches the deep spring. Pour it with guizhang, using jade Qi. After pouring, then welcome the sacrifice, which brings in the Yin Qi. Xiao combined millet and sorghum; the smell, yang reaches the wall and the house. Therefore, after the offering, then burn Xiao and tanxiang. In all sacrifices, be careful of these. The soul and Qi return to the sky, and the body and spirit return to the earth. Therefore, sacrifice is to seek the meaning of Yin and Yang. The Yin people first sought the yang, while the Zhou people first sought the yin. The emperor ordered the prayer in the room, the corpse was seated in the hall, the sacrifice was used in the courtyard, and the head was raised in the room. When offering a direct sacrifice, the prayer was made to the master; when offering a request, the prayer was made to the 祊. I don’t know where the gods are, is it there? Is it here? Or is it to people far away? When offering sacrifices to the 祊, do you still say that you seek from people far away? 祊 means 逞, and 肵 means respect. Fu is good fortune, and 首 is straight. 相 means to feast. 嘏 means long and big. 尸 means to display. Hair and blood are to report the complete things in the dark. Those who report the complete things in the dark value the pure way. Blood sacrifice is to enrich the qi. Sacrifice the lungs, liver, and heart to value the qi master. Sacrifice millet and add lungs, sacrifice Qi and add clear water to report to the yin. Take the 膟菓 and burn it, raise the head to report to the yang. Clear water and Qi are to value newness.凡涚, which means new. It is called clear water, because the host has cleaned this water. The lord bowed twice, knelt down, and cut his flesh with his own body, which shows the utmost respect. The utmost respect is to show respect. Bowing means to show respect; knelt down means to show respect; and bare-chested means to show respect to the utmost. In offering sacrifices, the filial grandson and filial son are called by their righteousness; the great-grandson is called the state. In offering sacrifices, the host should show his respect and do his best, without yielding. Sacrificing with fishy and scorched meat, how can he know what the gods are eating? The host should show his respect to the utmost. He raised the jiao of the jar and ordered the corpse to be properly prepared. In ancient times, the corpse stood when there was nothing to do, and sat down when there was something to do. The corpse is the image of the god. Zhu means to give orders. The cup is made of straw, which means to make it clear. The wine is made to be clear, and the juice is offered to be made to be clear. It is like making the wine clear and the wine is made to be clear. There are prayers, responses, and excuses in sacrifice. The mystery of Qi is to think deeply in the dark. Therefore, a gentleman must see the one he is sacrificing for three days.

When a person dies, the body is moved to the bed, the quilt is used to cover the body, and the death clothes are removed. The junior officials use a horn scoop to wed the teeth and a swallow table to sew the feet. The king, the senior official, and the scholar are the same.




最新章节:碎丹化海!

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
唬不住了
三临!
对战结束
都是善良人
觅踪虫
照进不误,进退两难
偏袒
战傅火阳
绝境之战
全部章节目录
第1章 非典封校
第2章 上人现
第3章 岛主
第4章 爱谁谁!
第5章 我打你
第6章 星空选宝
第7章 你怎么知道的
第8章 仙尸
第9章 敏感女人的小心思
第10章 偷袭
第11章 两个选择
第12章 我们得带着一群猪队友?
第13章 瞒天过海
第14章 唰唰唰!我说你这个人不讲究啊!
第15章 反被压制
第16章 独上药王殿!(五更)
第17章 追击
第18章 我有一个大胆的猜测
第19章 挑剔的雪狮子
第20章 怀恨在心
点击查看中间隐藏的2212章节
History相关阅读More+

Good times are unknown

Yi Bing Wu

Concubine Lingyun

Houyibo

Remarry the evil CEO

Qi Guan Yanjie

My heart has been moved

Biluliqiang

The Tycoon

Chunyu Zuinan

Others cultivate immortality, I cultivate fists

Yangshe Guolong