提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

乱伦狂图

Yun Linghan 227万字 150826人读过 连载

《乱伦狂图》

In the county of the emperor: 100 for a square of 100 li. Nine for a square of 100 li are enfeoffed, and the rest are 91 for a square of 100 li. Twenty-one for a square of 70 li are enfeoffed, which are 10 for a square of 100 li, 29 for a square of 10 li; the rest are 80 for a square of 100 li, 71 for a square of 10 li. Sixty-three for a square of 50 li are enfeoffed, which are 15 for a square of 100 li, 75 for a square of 10 li; the rest are 64 for a square of 100 li, and 96 for a square of 10 li. The lower officials of the princes are given salaries for 9 people, the middle officials are given salaries for 18 people, and the upper officials are given salaries for 36 people. The lower officials are given salaries for 72 people, and the ministers are given salaries for 288 people. The king feeds 2,880 people. The ministers of the lower states feed 216 people, and the king feeds 2,160 people. The ministers of the smaller states feed 144 people, and the king feeds 1,440 people. The ministers of the lower states, who are appointed by their kings, are like the ministers of the smaller states. The great officials of the emperor are the three supervisors, who supervise the states of the princes. Their salaries are the same as those of the ministers of the princes, and their titles are the same as those of the kings of the lower states. Their salaries are taken from the land of the prefects. The prefects are the emperors, and they all have bathing towns within the emperor's counties, and they are regarded as the prime ministers. The princes' sons inherit their states, but the great officials do not inherit their titles. They are appointed by virtue, and they are given titles by merit. If they are not given titles, they are regarded as the prime ministers of the emperor and rule their states. The great officials of the princes do not inherit their titles and salaries.

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




最新章节:黑色玉牌

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
火凌天的恐怖
传承?
孟初莎
夜幕下
梁右
黯淡的奇石
被你发现了啊
劈落
人王历练
全部章节目录
第1章 惊鸿一击
第2章 超等生评选事宜
第3章 久违的茉莉安
第4章 国库夺宝(二)
第5章 骷髅王
第6章 全面反攻(三)
第7章 迎战化神门(三)
第8章 太弱了
第9章 危机之时自顾逃离
第10章 巾帼不让须眉啊
第11章 能撑多久
第12章 最后一搏
第13章 万物复苏
第14章 地狱空荡荡
第15章 决败千里
第16章 灭天碎片
第17章 人不为己天诛地灭
第18章 天之翼
第19章 如同虚设
第20章 等着来送死么
点击查看中间隐藏的6078章节
Travel相关阅读More+

Teacher Shen

Huangfu Guofeng

The Kingdom as Bait: Seducing the Little Thief Concubine

The Fifth Post

Rebirth in the 1960s

Shan Ziqian

Urban Evil Doctor

Xianyu Shuai

Hospitality

Zai Fu Ding Si

Destruction Game

Mu Huaiqin