Huyan Paihang 989筝絖 948783篋肴肢 菴莉
消消忝栽消消忝栽消
When Taiji Hall was first completed, Wang Zijing was the chief secretary of Lord Xie. Xie sent a plate to Wang to have him write on it. The king looked dissatisfied and said to Xin, "You can throw the chopsticks outside the door." Later, Xie saw the king and said, "What about hanging the inscription in the upper hall? In the past, people like Wei Dan in the Wei Dynasty also wrote it themselves." The king said, "That's why the Wei Dynasty did not last long." Xie thought it was a famous saying.
When the king gives a carriage and horses, ride to pay tribute to the gift; wear clothes to pay tribute to the gift; do not dare to ride or wear without the king's order. When the king gives, bow and place the gift on the ground with your palm; when wine and meat are given, do not bow twice. In all gifts, gentlemen and villains have different days. When offering to the king, the senior officials send the butcher, and the scholars are relatives, all bow twice and bow to send. When serving the king a meal, if there are meat peaches and straw, the straw is removed for the senior officials and the meat is removed for the scholars, and all are done by the butcher. The senior officials do not bow in person, as it is the king's response to themselves. The senior official bowed and gave gifts and left. The scholar waited for the promise and left. He bowed again, but no one bowed in return. The senior official personally gave gifts to the scholar. The scholar bowed and accepted. He bowed again in his room. He did not put on clothes before bowing. When the enemy was not present, he bowed in his room. Whenever he made an offering to a respected person, he did not dare to report it. The scholar did not accept the congratulations of the senior official. The lower official accepted the congratulations of the higher official. When the relatives were present, he addressed the person as father. If someone gave him gifts, he addressed him as father and bowed to him. The ceremony was not grand, and the clothes were not full. Therefore, the fur coat was not covered, and the carriage was not arranged in a proper manner.
膈常天胆転転篇撞涙鷹廨曝消消忝栽消消忝栽消壓濆杰款瞳徭田暴田
後鰹晩昆匯曝屈曝眉曝娼瞳篇撞壓濆杰款瞳徭田暴田冉巖忽恢晩昆天胆匯曝屈曝眉曝天胆撹繁來握篇撞窒継徭田裕田天胆爾秤忽恢天胆娼瞳匯曝消消篇撞天胆消消窒継娼瞳晩昆壓濂シ堵窒継忽恢仔頭壓瀉盞儿杰天胆晩昆壓濔瞳匯曝屈曝眉曝爾秤忝栽
亥鐚紊紊球鐚2025-03-19鐚
贋井狗器2025-03-19
消消忝栽消消忝栽消All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect消消忝栽消消忝栽消Latest Chapter