提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

窥天

Zhu Nanman 947万字 548700人读过 连载

《窥天》

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

At first, Huan Nanjun and Yang Guang persuaded Yin Jingzhou together, saying that it was advisable to seize the southern barbarians from Yin in order to establish themselves. Ji also understood his intention immediately, and once when he was on a walk, he left his lodgings without delay and never returned. Those who have no foresight inside or outside have a gloomy mood, which is far from the calmness of fighting for life. There are many comments on this at the time.




最新章节:一副扑克,一辈子的兄弟

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
只能流外
不要以为你比别人聪明(加1
神医呀
传说的踪迹
黑岩兽
前世的愿望
突破恒河境
天妒英才
助手
全部章节目录
第1章 出门散心
第2章 你占便宜就是我占便宜
第3章 内丹裂
第4章 喂食
第5章 真的杀回来了
第6章 我欲一统北域
第7章 这么多人!(五更完毕)
第8章 九星教主
第9章 玄阳山发兵
第10章 玉人何处?
第11章 计划不变
第12章 无尽沙漠
第13章 师妹
第14章 宝库
第15章 连续的杀招
第16章 饭局
第17章 盛会(五更完)
第18章 再临洛杉矶,致命的缺陷
第19章 尹辛照
第20章 赌岛
点击查看中间隐藏的533章节
Other相关阅读More+

Korean Entertainment Rebirth Emperor Star

Zhiwu

A thought in the mortal world

Lu Ji Si

Sword of Horror

Sikong Linlu

Thank you for your kindness in abandoning me.

Ji Mixia

Goddess, come here

Situ Fengjun

The picked up male god

Taishu Xiuman