提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

英雄坛说

Wu Malin 105万字 620096人读过 连载

《英雄坛说》

The position of the chief minister of a second-rate state is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the lower minister is equal to that of the chief minister of a small state, and the position of the middle and lower ministers is equal to one-third of that of the middle and lower ministers. In the four seas, the nine states and islands are one thousand li square. In each state, thirty states of one hundred li are established, sixty states of seventy li, one hundred and twenty states of fifty li, a total of two hundred and ten states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as vassal states and inter-regional land. In the eight states, there are two hundred and ten states. In the county of the Son of Heaven, there are nine states of one hundred li square, twenty-one states of seventy li, sixty-three states of fifty li, a total of ninety-three states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as salary officers and inter-regional land. In the nine states and islands, there are one thousand seven hundred and seventy-three states. The chief officers of the Son of Heaven and the vassal states of the princes are not included. The emperor uses common officials within one hundred li, and uses imperial guards within one thousand li. Outside one thousand li, prefectures are set up. Five states are divided into subordinates, and subordinates have chiefs. Ten states are divided into liaons, and liaons have commanders. Thirty states are divided into soldiers, and soldiers have chiefs. Two hundred and ten states are divided into states, and states have barons. Eight states have eight barons, fifty-six commanders, one hundred and sixty-eight commanders, and three hundred and thirty-six chiefs. The eight barons each divide the world into two left and right with their subordinates, belonging to the two elders of the emperor. Within a thousand miles is called Dian, and outside a thousand miles is called Cai and Liu. The emperor: three dukes, nine ministers, twenty-seven senior officials, and eighty-one yuanshi. Big countries: three ministers; all appointed by the emperor; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Second-rate countries: three ministers; two ministers appointed by the emperor, one minister appointed by his lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Small countries: two ministers; all appointed by their lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. The emperor appoints his senior officials as three supervisors to supervise the state of the prefect, and three people in each state. The emperor's internal princes are appointed as salaries; the external princes are appointed as successors. Rule: Three dukes, one appointment; if there is an additional appointment, it is a gift. No more than nine appointments. The ruler of a second-rank state, no more than seven appointments; the ruler of a small state, no more than five appointments. The minister of a large state, no more than three appointments; the lower ministers, two appointments, the minister of a small state and the lower officials, one appointment. All officials and civilians must first be discussed. After discussion, they are appointed, appointed, and given salaries. The people who are given titles in the court are shared with scholars. The criminals are thrown out with the public in the market. Therefore, the government does not keep criminals, the officials do not raise them, and the scholars do not talk to them when they meet them on the road; they are kept away from the four directions, and they are allowed to go wherever they want. They are not allowed to govern, and they are not allowed to live. The princes pay a small appointment every year, a big appointment every three years, and a visit every five years.

Great is the way of the sage! It is magnificent, and it develops all things, and reaches the highest point in the sky. Great is it! There are three hundred rites and three thousand awe-inspiring manners. Only when the right person is there can they act. Therefore, it is said: If one does not reach the highest virtue, the highest way will not be condensed there. Therefore, a gentleman respects virtue and morality and seeks knowledge. He strives for the great and the subtle. He is extremely wise and follows the doctrine of the mean. He reviews the old and learns the new, and is honest and respects the rites. Therefore, when in a high position, do not be arrogant, and when serving an inferior, do not be disloyal. If a country is ruled by the right way, his words will be enough to inspire it; if a country is ruled by the wrong way, his silence will be enough to tolerate it.

When Emperor Yuan met Sikong He for the first time, he talked about the current affairs of Wu and asked, "Who is the one who was burned and sawed off by Sun Hao?" Sikong was unable to answer, and Emperor Yuan recalled, "It was He Shao." Sikong shed tears and said, "My father suffered injustice and was deeply hurt. I have no way to respond to the imperial edict." Emperor Yuan felt ashamed and did not go out for three days.




最新章节:赴皇都

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
妖族打伤的
被坑了
胜出
感谢
四象虚影!
山崩现魔湖
蚍蜉撼树
天衍
妄想症
全部章节目录
第1章 阴森森的齐润
第2章 奇怪的东西
第3章 发足狂奔!
第4章 老树开花(五更完毕)
第5章 果然来了
第6章 被连累死了
第7章 匪夷所思
第8章 跟踪
第9章 没想到……这么简单
第10章 月亮与六便士
第11章 摄魂
第12章 2016……
第13章 战傲家七子
第14章 比狠
第15章 情商与智商
第16章 讲道理!
第17章 惊变
第18章 独食难肥
第19章 郜门
第20章 困兽犹斗
点击查看中间隐藏的3728章节
Science Fiction相关阅读More+

Because there are stars in the cold night

Guan Jihui

Flower Fairy

Lü Qiu Cai Bo

Ayano

Xu Jicui

Falling in love with a beautiful boss

Ji Zhengxin

Official career

Tumen Yuanqin

No. 21, Ranzi Road

Zhuge Jiani