提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

西方色情电影

Qi Guan Shanhan 549万字 245524人读过 连载

《西方色情电影》

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.

As a son: While parents are still alive, your clothes do not have to be purely plain. There is an orphan in the room, and his hat and clothes are not of pure color.

In all the etiquette of servants, they must give the servants the reins. If the servant is of a lower rank, then accept it; otherwise, then refuse. If the servant is of a lower rank, then stroke the servant's hand; otherwise, then hold him down. The carriage of guests does not enter the main gate. Women do not stand up to ride. Dogs and horses do not enter the hall. Therefore, gentlemen should wear yellow hair, lower than the rank of ministers, do not gallop when entering the country, and must bow when entering the village.




最新章节:贾斯

更新时间:2025-03-24

最新章节列表
那天暴雨时,小院内的故事
赤血(四更完)
求人不如求己
她比我可怜
井底之蛙
给足面子
宠物养殖基地
不受待见,20连胜!
答应我的条件
全部章节目录
第1章 庭树:我拒绝!
第2章 谈谈
第3章 换果
第4章 剑出,非九品不能挡
第5章 无人可用
第6章 紫月崛起
第7章 分道扬镳
第8章 还有谁,敢动我兄弟!
第9章 二到深处自然一
第10章 烟突山特训Ⅰ
第11章 凌寒发怒
第12章 深入
第13章 权星子的烦恼
第14章 被出卖了?
第15章 霸斧码头
第16章 有所触动
第17章 二胖的布局
第18章 尸雨
第19章 战书
第20章 可怕的圣母魔藤!
点击查看中间隐藏的4332章节
Other相关阅读More+

Chen Shao dotes on his wife: Husband wants a hug

Zhongli Qiuyi

Medical Path

Cha Zhi Xu

Your princess is here again.

Shunfeiyan

Golden Palace

Zhuansun Lusong

The Strongest Son-in-Law

Le Xiatong

City Super King

Bu Hongxuan