Helian Xiatong 706万字 432711人读过 连载
《蓝精灵直播平台》
During the king's funeral, the sons, senior officials, and sons of the family did not eat for three days. The ... At the funeral of a senior official, the host's family, the elders and the sons of the family all eat porridge; all the scholars eat sparse food and drink water; wives and concubines eat sparse food and drink water. The scholars do the same. After the funeral, the host eats sparse food and drinks water, and does not eat vegetables and fruits; the women do the same. The king, the officials and the scholars are the same. Eat vegetables and fruits when it is fine, and eat meat when it is auspicious. Do not wash your hands when eating porridge in a bowl, but wash your hands when eating in bamboo baskets. Eat vegetables with soy sauce. Those who start eating meat should eat dried meat first, and those who start drinking wine should drink sweet wine first. During the period of mourning, there are three things not to eat: eating: eating sparse food and drinking water, not eating vegetables and fruits. After the funeral in March, eat meat and drink wine. At the end of the period of mourning, do not eat meat or drink wine. When the father is still alive, eat the mother and the wife. During the ninth month of mourning, eating and drinking are the same as during the period of mourning. Eat meat and drink wine, and do not share it with others. During the fifth and third month of mourning, do not eat once, and do not eat twice. Before the funeral, eat meat and drink wine, and do not share it with others. Uncle, stepmother, former master, and eldest son eat meat and drink wine. If you can't eat porridge, you can make soup with vegetables; if you are sick, you can eat meat and drink wine. At fifty, you don't have to mourn, but at seventy, you only have mourning clothes. After the funeral, if the king eats it, then eat it; if the friends of the senior officials and father eat it, then eat it. Don't avoid rice and meat, and if there is wine, then refuse it.
For the funeral of a king: for three days, sons and wives use sticks, and after the funeral on the fifth day, the grand officials and their wives are given sticks. Sons and grand officials use sticks outside the bedroom door, and they are gathered inside the bedroom door; the wives and their wives are next and use sticks, and when he ascends the throne, he has someone hold them. Sons take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the king's order, and take off their sticks when they listen to divination and have something to do with the corpse. Grand officials gather their sticks when they are at the king's place, and they use sticks when they are at the grand officials' place. For the funeral of a grand official: after the funeral on the third day, the master, the master's wife, and the old man in the house all use sticks. Grand officials take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the order of the grand officials; the wife takes off her stick when she has the order of her wife, and she is given a stick when she has the order of her wife. For the funeral of a scholar: for two days, the funeral is held, and for three days, the master takes off his stick, and the wives all use sticks. For the king's order and the wife's order, the order is the same as for the grand officials, and for the grand officials and their wives' order, the order is the same as for the grand officials. Sons all use sticks, and they don't ascend the throne. When a senior official or scholar mourns a funeral, he uses a staff; when mourning over a coffin, he uses a staff. If he discards a staff, he breaks it and throws it to the hermit.
The Master said: "Shun is a great filial son! Virtue is a saint, and respect is heaven. Son, you are rich in the four seas. The ancestral temples offer you a feast, and your descendants protect you. Therefore, a person of great virtue will surely get his position, his salary, his reputation, and his longevity. Therefore, the creatures of heaven must be based on their talents. Therefore, those who plant will cultivate them, and those who tilt will overturn them. The Book of Songs says: "A gentleman of good fortune is a man of virtue. He is kind to the people and kind to others. He receives the salary from heaven, and is blessed by the destiny, which is granted by heaven. ' Therefore, a person of great virtue will surely receive the destiny. "
标签:破解版直播、类似小狐仙直播app、小狐仙大尺度直播app
相关:蓝精灵直播二维码、小可爱直播最新版下载、小狐仙大尺度直播app、梦鲸直播平台、蓝精灵直播软件、喵污直播平台、蓝精灵直播平台、夜猫直播平台、蜜糖直播、蓝精灵直播ios
最新章节:生死极限(2025-03-20)
更新时间:2025-03-20
《蓝精灵直播平台》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《蓝精灵直播平台》Latest Chapter。