鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

A级毛片免费观看在线播放

Tan Yunhan 58涓囧瓧 91272浜鸿杩 杩炶浇

銆夾级毛片免费观看在线播放銆

The brothers Wu Daozhu and Fuzi lived in Danyang County. Later, his mother, children and wife suffered hardships, and they cried day and night. When Si arrived, guests came to pay their respects, wailing and mourning, and passers-by shed tears. Han Kangbo was the prefect of Danyang at the time. His mother Yin was also in the county. Whenever he heard the cries of the two Wus, he would feel sad. He said to Kang Bo: "If you are selecting officials, you should take good care of this man." Kang Bo also knew him very well. Han later became the Minister of Personnel. The Great Wu could not avoid the mourning system, and the Small Wu became very powerful.

Wang Changshi said to Jiang Daoqun: "People can have what they should have, but they don't have to have it; people can have what they should not have, but I must not have it."

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




鏈鏂扮珷鑺傦細灏忕巹鐣岀殑鍙樺寲

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-16

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鍙堣鍚曟柉
榫氬垨
鑾》涓鏄
璺嗘嫵閬撹禌鍦轰笂鐨勫ぇ榄旂帇
澶勫闄烽槺
绗竴澶
鐙楃帇涔嬬帇
鐗囧垁闂寒锛屽彧涓烘帴涓婅储璺
钀藉笣灞
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鎴戜互鎴戣鏌撻潚澶╋紒
绗2绔 瀹舵棌鐨勯夯鐑
绗3绔 韪忕牬閾侀瀷鏃犺澶
绗4绔 鎵撴杩欎釜瑁呴肩姱锛
绗5绔 琛濡栧湡钁
绗6绔 寮烘倣闃靛锛岀伒鎰熸潵浜
绗7绔 娣卞叆
绗8绔 鍚撳憜闊╃伀
绗9绔 閲戠嫆鐜
绗10绔 鍐拌胺銆佸啺铏
绗11绔 鏈夎儢瀛愭槸鐪熺殑鑳戒负鎵娆蹭负鐨
绗12绔 鐧惧勾涔嬪悗锛堜笁鏇达級
绗13绔 璁╂垜浠洿鐚涚儓浜涘惂
绗14绔 蹇犱箟璋
绗15绔 鍏ㄥ勾榫勬閫氬悆
绗16绔 鐦﹀墛
绗17绔 榄斾富涔嬪瓙
绗18绔 鎴戞湁涓涓皬绉樺瘑
绗19绔 琚崲
绗20绔 宸ㄩ璐㈠瘜锛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7091绔犺妭
Romance鐩稿叧闃呰More+

The president's wife was ordered to divorce

Yi Si Liu

Inlay

Hu Xiaoxue

Super pet

Yu Sibo

Transformed into a fairy heroine

Fuyong

Queen of Quick Travel: My male god, please turn evil!

Yu Man Tong

Daily Stars

Wuma Tao