提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

幼男同志网

Nangong Xuehui 120万字 150798人读过 连载

《幼男同志网》

When Zhong Yu brothers were young, their father took a nap during the day, so they secretly drank medicinal wine together. His father woke up at the time and pretended to sleep to watch. Yu bowed before drinking, and drank together without bowing. Then he asked Yu why he bowed, Yu said: "Wine is the rite, I dare not not bow." He asked Hui why he did not bow, Hui said: "Stealing is not rite, so I do not bow."

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”

Zeng Zi asked: "Do you mourn for three years?" Confucius said: "In the three-year mourning, you should be dressed, not stand in a group, and do not travel. Gentlemen use etiquette to embellish their feelings. If you mourn for three years, isn't it empty?" Zeng Zi asked: "The officials and scholars can get rid of their private mourning, but they have the monarch's mourning clothes. How can they get rid of it?" Confucius said: "If you have the monarch's mourning clothes on your body, you dare not wear them privately. How can you get rid of them? So it is not removed after the time has passed. In the case of the king's mourning, mourning is removed before offering sacrifices, which is a ritual. Zengzi asked, "Is it okay not to remove mourning for parents?" Confucius said, "The ancient kings established rituals, and did not perform them after the time has passed, which is a ritual; it is not that they cannot do it, but they are worried that it is too much. Therefore, a gentleman does not offer sacrifices after the time has passed, which is a ritual. Zengzi asked, "When the king dies, after the funeral, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Return home and live at home. If there are important things, go to the king's place and see him off morning and evening." He said, "After the king has been buried, if the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off." He said, "If the king has not buried his parents, and the minister has parents in mourning, what should I do?" Confucius said, "Go home and cry and come back to see the king off. If there are important things, go back and see him off morning and evening. For officials, the old man in the house will perform the ritual; for scholars, the descendants will perform the ritual. The wife of a great official, if there is a serious matter, should also go to the king's place, morning and night. "




最新章节:没想到这么厉害

更新时间:2025-03-24

最新章节列表
阿谀谄媚
无字天功!
当毒瘤,刷起来
重月教(四更完)
误会加深
讲故事
修炼神魂技
波澜起,二哥秒杀泰家
丢狗的父子
全部章节目录
第1章 点飞!
第2章 天地复刻(五更完毕)
第3章 修炼?不存在的!
第4章 毁灭,还是洗礼?
第5章 哲学
第6章 强大的对手
第7章 摸不准脉的付志松
第8章 博取外婆同情
第9章 联合执法
第10章 彻底崩溃
第11章 脱险
第12章 云河仙子的邀请(四更完)
第13章 所谓底蕴,对精神力的运用
第14章 谜中谜
第15章 血魂咒
第16章 钢铁洪流
第17章 废了?
第18章 来了都得死
第19章 不要脸
第20章 今生不见
点击查看中间隐藏的5027章节
Urban相关阅读More+

The clever concubine marries the silly queen

Lin Yanqi

Urban God

Wuma Ruidan

The evolution of Miss Perfect

Jing Zancheng

On the Self-cultivation of Salted Fish

Zhongli Guichou