鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲国产综合日AV在线

Dian Huantao 663涓囧瓧 963819浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵薰酆先誂V在线銆

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Eat for three days, bathe for three months, and practice after a period of time, so that destruction does not destroy nature, and death does not hurt life. Mourning does not exceed three years, and mourning clothes do not repair, and graves are not built; on auspicious days, white harps are played to inform the people of the end; this is a rule of moderation. From serving the father to serving the mother, and love the same. There is no two suns in the sky, no two kings on earth, no two rulers in a country, no two masters in a family, and they are all governed by one. Therefore, when the father is alive, the mother should mourn for the same period of mourning, which shows that there is no two masters.




鏈鏂扮珷鑺傦細浼犻佷箣鍔

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
閽堥攱鐩稿
涓浜哄簲鎴
寮曞湥榄
绯熺硶浜
鐙綋涓闈
鑷繁鎺屽槾
渚靛叆
澶╃晫鐨勬秷鎭紙绗洓鏇达級
绌哄彾鍦e儳
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 涓鎸
绗2绔 鍥炲矖
绗3绔 鍘熸潵鏄竴鍦烘ⅵ
绗4绔 鍑舵倣鐨勫姏閲
绗5绔 闆风鐚涙瘨
绗6绔 鏂╂潃浣曞ⅷ
绗7绔 浠欑伒璺湶鍢
绗8绔 浜ゆ祦浼
绗9绔 閫佸鍗
绗10绔 鑷冲己搴曠墝
绗11绔 鏆存掔殑鍛ㄥ皬鑻
绗12绔 閮楄弫
绗13绔 闆峰墤澹
绗14绔 澶у満闈㈤瓟鏈
绗15绔 铏氭儕涓鍦
绗16绔 绗竷鍗佷節浣
绗17绔 琛ㄥ鐨勫伐浣
绗18绔 姊呭瘨闆呯殑璇曟帰
绗19绔 鏌抽潚闃崇殑鎭愭儳
绗20绔 鍗佸叓宀佺殑浜虹殗
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨5235绔犺妭
Online Games鐩稿叧闃呰More+

Super cheating in the plane

Zu Jingcui

Pick up a school bully and take him home

Ji Ying Feng

Happy Notes

Qian Danlan

My personal school beauty

Mou Siyi

The Golden Age

Que Ji Hai

Feng Shengling

Taishu Junjiang