提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

he meaning in hindi

Sima Peining 791万字 826175人读过 连载

《he meaning in hindi》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Wang Rong's father Hun had a good reputation and served as the governor of Liangzhou. After Hun died, the nine counties he had ruled over, because of his loyalty and kindness, came together to offer gifts worth several million yuan, but the Rong people refused to accept any of them.

Wang Hun’s second wife was a daughter of Yan from Langya. At that time, Wang was the governor of Xuzhou. After exchanging greetings, Wang was about to return the greeting, but the onlookers all said, "The king is a marquis and a governor of the state, and the new bride is a citizen of the state. I am afraid there is no way for us to return the greeting." So the king stopped. Wu Zi was afraid that his father did not respond to his greeting and the ceremony was not completed, so he was afraid that they were not husband and wife; he did not bow for him and said that he was Yan's concubine. The Yan family was ashamed of it. Because of his noble family background, I dared not leave.




最新章节:看热闹

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
大战爆发
烛印魁现身
没事找抽
白云苍狗改天换日
升仙门大比(二十四)
再见菩提
表态
圆满解决
主宰陨落(五)
全部章节目录
第1章 一剑秒杀!!
第2章 韩家的现实(一)
第3章 我们想平常一样聊聊天
第4章 你杀不了我
第5章 放肆了你
第6章 我是胜者
第7章 有本事你来个这?!
第8章 处置细作
第9章 讲道理
第10章 傀儡自爆
第11章 杀鸡儆猴
第12章 原来他是个道貌岸然的伪君子
第13章 壮大
第14章 滔天怒火
第15章 狼妖?
第16章 合作
第17章 阴司明坑同门师兄弟
第18章 局势恶化
第19章 姜是老的辣
第20章 原来皇上一直是流氓
点击查看中间隐藏的6476章节
Martial Arts相关阅读More+

Eternal Spiritual Path

Bi Baiyi

Leng Shao monopolizes Poppy's wife

Piao Ruwei

Farmer's Herbal Fragrance: Pick a Man to Farm the Farm

Tongjia Yong

My sisters are all female demons

Nong Wu

I am invincible above the gods

Qiaochuntao