鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

精品国产免费人成网站

Yingshi 459涓囧瓧 850990浜鸿杩 杩炶浇

銆娋饭夥讶顺赏俱

When Shi Daizhong died, he had no son, but six concubines. He asked for the successor. He said: "Bathing and wearing jade are omens." All five of them bathed and wore jade; Shi Qizi asked: "Who bathes and wears jade when mourning a parent?" No bathing or jade. Shi Qizi said.

The text says: "The origin of the words is not beyond the reach of simplicity; but the thought of the economy is to find the place, so there is a general outline."

The mourner sits to the west of the gate, facing east; the intermediary is to the southeast, facing north and west, west of the gate. The host faces west. The minister receives the order and says, "I have sent someone to ask for something." The guest says, "My king has sent someone, how can it be wrong!" The minister goes in and reports, and comes out saying, "I have to go. "The mourners come in, and the host goes up to the hall, facing west. The mourners go up from the west steps, facing east, and say to the king: "My king heard of your death. My king appointed someone. How could it be wrong!" Zi bowed and kowtowed, and the mourners went down and returned to their seats. The bearer held the jade and was about to give orders, saying: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The bearer came in, went up to the hall, and gave orders. He bowed again and kowtowed. The bearer sat on the southeast side of the coffin, with a reed mat; after the burial, there was a cattail mat. He went down, went out, and returned to his seat. The prime minister put on court clothes, that is, mourning shoes, and went up from the west steps, facing west, and sat to take the jade, and went down from the east of the west steps. The cloaker said: "My king appointed someone to hold it." The assistant came in to report, and came out and said: "I am going to die." The cloaker held the crown and robes; the left held the collar, and the right held the key. He went in, went up to the hall, and said to the king: "My king appointed someone to hold it." "The son bows and kowtows. He leaves his clothes on the east side of the coffin. The attendant of the coffin steps down and receives the robes and caps of nobility at the gate. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. He receives the leather caps and caps in the middle courtyard. He receives the court robes at the west steps and the black robes at the hall. When he is about to give orders, the son bows and kowtows as before. The attendant of the coffin steps down, goes out and returns to his seat. Five ministers carry him to the east. He descends from the west steps. They also carry him facing west. He presents the gift: holding the jade tablet and giving orders, he says, "My king has ordered me to present the gift." The prime minister goes in to report and returns with the order, saying, "I am gone." "The carriage of a yellow horse was arranged along the main road in the middle courtyard, with the chariot pointing north. Holding the jade tablet, the emperor was about to give orders. The guests and messengers came down from the west along the road. The son bowed and kowtowed, and sat down at the southeast corner of the coffin. The chief minister stood to the east. Whenever an order was to be given, the son bowed and kowtowed. He sat facing west and gave it to the emperor. The chief minister held up the jade tablet and the jade tablet, and the chief minister held up the robe, and they went up from the west steps, facing west, sat down to take them, and went down from the west steps. The bearer of the coffin went out and sat back outside the door. The guest of honor came in and said, "My king has matters to attend to at the ancestral temple, so he cannot serve. He has sent an old man to hold the sash." The bearer returned and said, "I will be gone." The person who came in entered the door on the right, and the bearers followed him and stood to the east of him on the left. The clan members received the guests, went up, and received the order from the king; when they came down, they said, "I dare not accept the humiliation of my son, and ask for your restoration." The guest replied, "My king has ordered me not to look at the guests, so I refuse. "The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse." The clan member replied, "I dare to firmly refuse the humiliation of my son and ask for your restoration." The guest replied, "My king ordered me not to look at the guests, so I dare to firmly refuse. I refused but was not ordered, so I dare not disrespectfully obey. "The guest stood on the west side of the gate, and the assistant stood on his left, going up to the east. The sovereign descended from the steps of the east, bowed, and cried, and danced three times with the guest. The guest left and sent him outside the gate, bowing and bowing his head.




鏈鏂扮珷鑺傦細闆风浜插線鎺㈢

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鎸℃垜鑰咃紝姝伙紒
鎯呭喌濂借浆
鎬洦缇炰簯锛堜竴鍙锋眰绁級
绁炴槑鑸殑瀛樺湪
鍗曠灣鐨勮繃鍘
浜轰粠鏉ヤ笉鐭ラ亾婊¤冻
闃绘
浜ゆ槗
鎴樺ぉ鏋佸
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鍏ㄩ兘璺ソ
绗2绔 浼楃绾ч棬寰掑嚭鎵
绗3绔 璇存潵璇濋暱鈥︹
绗4绔 绁炲涵闂ㄥ墠
绗5绔 浣犳槸榄旈
绗6绔 澶╂墠涔嬫垬锛1锛夛紙绗崄浜屾洿锛
绗7绔 闇囨厬
绗8绔 鍙槸涓櫘鏅氶氱殑浜
绗9绔 鏈嬪弸锛
绗10绔 鍙嶅簲澶參
绗11绔 褰撳姟涔嬫
绗12绔 鏁板崄浣嶄粰绁炲
绗13绔 鍚勬柟鍏虫敞
绗14绔 涓変笀棰嗗煙
绗15绔 闄㈤暱鑳屼功
绗16绔 鍓戦榿鍦d汉
绗17绔 澶ぇ浜嗭紝涓嶅枩娆紒
绗18绔 鑰佺鐜嬬殑寰浜
绗19绔 涓や粰浜洪冧簡
绗20绔 琛瀵勯瓟鐨
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7096绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Rebirth: I Can Do Anything

Zu You He

The Evil King's Pet

Wusun Ying

Grassroots Counterattack Road

Yu Shan Yan

My Lord, the princess wants you to give birth to a baby.

Lou Chuqin

Guardian [Reborn]

Bu Bingchen