鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

国产乱子伦普通话对白

Ai Yiwei 394涓囧瓧 895849浜鸿杩 杩炶浇

銆姽易勇灼胀ɑ岸园足

Wei Zhongjiang was good at calligraphy. Emperor Ming of Wei built a palace and wanted to hang a notice, so he asked General Zhong to climb the ladder and write it. After he died, his hair and temples were all white, so he told his children and grandchildren, "Don't learn to read anymore."

The rules: The emperor uses "Zou Yu" as the rules; the princes use "Li Shou" as the rules; the ministers use "Cai Ping" as the rules; and the scholars use "Cai Fan" as the rules. "Zou Yu" means that the music officials are prepared, "Li Shou" means that the music meets at the right time, "Cai Ping" means that the music follows the law, and "Cai Fan" means that the music does not fail to perform its duties. Therefore, the emperor uses the preparation of officials as the rules; the princes use the right time to meet the emperor as the rules; the ministers use the law as the rules; and the scholars use the not failing to perform their duties as the rules. Therefore, if you are clear about your intentions and do not make mistakes, you will achieve success and establish your virtue. If you establish your virtue, there will be no disasters of violence and rebellion. Success means peace. Therefore, it is said that archery is a way to observe great virtue.

Shooting is the way of benevolence. When shooting, you should seek to correct yourself. After you have corrected yourself, you can shoot. If you shoot and miss, you should not blame the one who beat you, but look for the reason in yourself. Confucius said: "A gentleman has nothing to contend with, so he must shoot! He bows and yields before ascending, and drinks after bowing. His contest is that of a gentleman."




鏈鏂扮珷鑺傦細鏉惧摜鐨勯噹璺瓙

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-20

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
瀹堣韩濡傜帀
鏍稿績涓鍝戠伀锛屼富鍦哄紑闂ㄩ粦
鎴戞暚浣犱竴鏉
鎵撴帰娑堟伅
鐧惧畯鍩庢潵浜
瓒呰繘鍖栫殑闅愭偅
闅愭櫐鐨勬殫绀
楂樺嵄浜虹兢
闈掗緳鐨囨湞鏉ヤ汉
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鏃犺兘涓哄姏
绗2绔 閾佽瘉濡傚北锛
绗3绔 涔濊泧绁栧湴
绗4绔 瀹濈锛
绗5绔 缁欐垜鏉
绗6绔 杩庡嚮
绗7绔 琛闃庢
绗8绔 灏忓閱掓潵
绗9绔 鍚岀洘闆忓舰
绗10绔 璧版紡娑堟伅
绗11绔 鏄殑锛屾垜寰堝帀瀹筹紒
绗12绔 楠傚綊楠傦紝杩樺緱绠
绗13绔 铏氳崳蹇
绗14绔 鑺遍洦闇茬殑閭璇
绗15绔 浜洪潰妗冭姳
绗16绔 灏忔捣鐨勪簨鍎匡紝灏辨槸鎴戠殑浜嬪効
绗17绔 鍥炲綊澶╁崡锛
绗18绔 鍏鍚堜綋锛屾渶鎰氳牏鐨
绗19绔 涓ゅ崈骞翠箣绾︼紒
绗20绔 閫昏緫鎬濈淮
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨6189绔犺妭
Other鐩稿叧闃呰More+

I love you deeply

Sikong Ying

Dragon Gate Son-in-law

Bo Hongbo

Rebirth of the Evil Girl

Bai Li Bingzi

Six Realms Gate

Duan Gan Jinzhong

Time lingers with you

Luan Ningxue

Zhang Xiaohua's Secret

Zhongli Zhigao