鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

2020每日更新国产精品视频

Pu Milan 335涓囧瓧 953159浜鸿杩 杩炶浇

銆2020每日更新国产精品视频銆

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

Sacrifices have Zhaomu, which is to distinguish the order of father and son, distance, elder and younger, and closeness without disorder. Therefore, when there is an event in the Grand Temple, all the Zhaomu and Mu are present without losing their order. This is called the killing of closeness and distance. In ancient times, the king who knew the title of virtue and the salary of merit must be granted in the Grand Temple to show that he dare not monopolize. Therefore, on the day of the sacrifice, after one offering, the king descends and stands on the south of the steps of the east, facing south. The person who orders faces north, and the historian from the king's right holds the tablet and orders. He bows twice and kowtows. He receives the book and returns, and leaves the offering in his temple. This is the granting of titles and rewards. The king rolls up his crown and stands on the east, and the lady stands in the east room with a second veil. The lady offers the beans and holds the school, and holds the wine and gives it to the stirrup. When offering wine to a corpse, the wife holds the handle, and when receiving the corpse, the wife holds the foot. When a husband and wife give wine to each other, they do not take each other's place. When offering wine to each other, the wine must be exchanged. This is to make it clear that the husband and wife are different. When making a sacrifice, the bones are the main thing. Bones are of different ranks. The Yin people valued the thigh, the Zhou people valued the shoulder, and the front is more valuable than the back. The sacrifice is to make it clear that sacrifices must be benevolent. Therefore, the noble use noble bones, and the humble use humble bones. The noble are not heavy, and the humble are not empty, which shows equality. When benevolence is equal, politics will be carried out, politics will be carried out, and when things are accomplished, achievements will be made. The reason why achievements are made must not be unknown. The sacrifice is to make it clear that benevolence must be equal. A good politician does this, so it is said that the equality of politics and affairs can be seen here.

When Huan Xuan was about to usurp the throne, Huan Xiu wanted to succeed him because Xuan had the permission of his mother. Madam Yu said, "You are close, and you have more years than I do. I have taken care of him, and I cannot bear to see him do such a thing."




鏈鏂扮珷鑺傦細鍒嗙

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鐪嬩笉鍑烘潵涔堬紵
鏃堕棿淇+
闀垮煄鍋锋浮
甯﹀ス鍥炲
绱фュ嚭鍔
鍚炲櫖
澶╁湴鍚屾偛
娲崚閬楄抗灏忎笘鐣岋紒
鐙傚鍤e紶
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 闈欐捣绁炵彔
绗2绔 鑾簻
绗3绔 鑺辩洘鐨勪汉
绗4绔 榄旈殰涓殑浜
绗5绔 榄旀棌鏉ヨ
绗6绔 鎴戜滑鑷虫鏂逛紤
绗7绔 韬笘
绗8绔 绾犵紶
绗9绔 鍦e北涔嬪▉
绗10绔 涓庢绁炲璇
绗11绔 鍢氱憻鐨勮侀粦
绗12绔 榫欓碁灏侀瓟
绗13绔 鍦ㄥ簻澶栧吇浜嗙敺浜
绗14绔 鎴戞昏寰椾粬浠湪閭i噷
绗15绔 澶╂涔嬪垜
绗16绔 鎰忚瘑鏀诲嚮
绗17绔 缁濆姝﹀姏!
绗18绔 鐧界窘褰诲簳鏍戒簡
绗19绔 闇囨厬
绗20绔 涓滅殗鍓戠殑纰庣墖
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1775绔犺妭
History鐩稿叧闃呰More+

Universal Son-in-law

Duan Gan Jingjing

Lin Xi

Ji Wanyang

My daughter is a god

Ying Ruijin

The Domineering and Cool Princess's Star Campus Prince

Wanqi Hai

Cat from the Star Region

Linghu Ruiling