提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

letou LeTou-_LETOU (Chinese International) ~ Milan Partner

Nala Baoxin 657万字 448014人读过 连载

《letou LeTou-_LETOU (Chinese International) ~ Milan Partner》

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Ziyou asked, “Is it a courtesy to mourn a loving mother as if she were your own mother?” Confucius said, “It is not a courtesy. In ancient times, men had tutors outside and loving mothers inside, and they were appointed by the king to teach their children. Why should they wear mourning clothes? In the past, Duke Zhao of Lu lost his mother when he was young. He had a loving mother who was good. When her mother died, the duke could not bear to mourn her. He wanted to mourn her. The officials reported it to the king, who said, “According to the ancient etiquette, loving mothers should not be mourned. Now you are mourning for her. This is against the ancient etiquette and disrupts the laws of the country. If you carry it out, the officials will write it down and leave it to future generations. Isn’t it wrong!” The duke said, “In ancient times, the emperor wore a silk hat when he was at home. 'The Duke could not bear it, so he wore a white hat to mourn his beloved mother. The practice of mourning a beloved mother began with Duke Zhao of Lu. Zengzi asked, "When the princes meet the emperor, they cannot complete the ceremony when entering the door. How many of them are abolished?" Confucius said, "Four." Please ask. He said, "The great temple is on fire, the sun is eclipsed, the queen's funeral, and the rain soaks the clothes and makes them lose their appearance, then it is abolished. If all the princes are present and the sun is eclipsed, they will follow the emperor to put out the sun, and each will give his own weapons in his own color. If the great temple is on fire, they will follow the emperor to put out the fire, and will not give his own weapons in his own color." Zengzi asked, "When the princes meet, they bow and yield to each other when entering the door, and cannot complete the ceremony. How many of them are abolished?" Confucius said, "Six." Please ask. He said, "When the emperor dies, the great temple is on fire, the sun is eclipsed, the queen's funeral, and the rain soaks the clothes and makes them lose their appearance, then it is abolished." Zengzi asked, "When the emperor has offered sacrifices to the five sacrifices in the suburbs and the altars, the food and utensils have been laid out, and when the emperor dies, what should be done with the queen's funeral?" Confucius said, "Abolished. Zengzi asked, "When the sacrifice is to be made and the sun is eclipsed, and the Taimiao is on fire, what should be done with the sacrifice?" Confucius said, "Just follow the sacrifice. If the animal arrives but has not been killed, it is cancelled. When the emperor dies but has not been buried, the five sacrifices cannot be performed; after the funeral, the sacrifice is performed, the corpse is brought in, the three meals are not served, and the wine is not vinegared. From the opening to the return of the mourning, the five sacrifices cannot be performed; after the burial, the sacrifice is performed, the prayers are finished and the offerings are made." Zengzi asked, "When the princes offer sacrifices to the gods and grain, the sacrificial vessels and dishes are already laid out. What should they do when they hear of the death of the emperor, the mourning of the queen, the death of the king, or the mourning of the lady?" Confucius said, "Abolish it. From the death to the funeral, from the opening to the return of the mourning, they serve the emperor." Zengzi asked, "When the ministers offer sacrifices, the tripods and sacrificial vessels are laid out, and the dishes are set out, but the rituals cannot be completed. How many of them are cancelled?" Confucius said, "Nine. "Please ask. He said: "The death of the emperor, the mourning of the queen, the death of the monarch, the mourning of the lady, the fire of the monarch's grand temple, the solar eclipse, the three-year mourning, the mourning of Qisui and the great merit are all abolished. The mourning of the outside world from Qisui onwards is carried out. The sacrifice of Qisui is that the corpse is brought in, three meals are not served, and the wine is not made with vinegar. The great merit is just a vinegar. The small merit and mourning are just things in the room. The reason why scholars are different is that they do not offer sacrifices in mourning, and they offer sacrifices to the dead without wearing mourning clothes. "




最新章节:神怒、天劫、幻灭一剑!

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
封锁太乐城
安排安排
古玄
十年太久
建立魂池
最强东皇剑!
出手
神魂不灭诀
半神陨
全部章节目录
第1章 踏平
第2章 终点在即
第3章 囚天战魔魇老祖
第4章 接战
第5章 大漠飘雪
第6章 两仙人逃了
第7章 我观小友面相……
第8章 屠杀开始
第9章 血火城主
第10章 圣地之主
第11章 相信我他不会有事的(23)
第12章 新家
第13章 还装不装?
第14章 夜闯王宫
第15章 山川异域,大秦使节
第16章 我不会做过分的事情
第17章 强大之人,唯厉凡也!
第18章 揭穿
第19章 暴动
第20章 第1仗
点击查看中间隐藏的9134章节
Romance相关阅读More+

Super Bodyguard in the City

Nai Yiyou

Rebirth of Happiness

Zhang Jia Jichou

Bloody Requiem Street

Mo Jiwei

I lost my heart just for you

Sikou Xiangling

Rebirth of the Farmhouse

Wu Si

The father of the chainsaw

Bai Miaorui