提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.rrhhhcom

Bo Bing 325万字 380571人读过 连载

《www.rrhhhcom》

Zilu said, "How sad it is to be poor! There is nothing to take care of him when he is alive, and nothing to do with his death." Confucius said, "To eat beans and drink water to the fullest is filial piety; to hide one's head and body, to return to bury without a coffin, and to weigh the property is courtesy."

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

Liu Ling was always indulging in drinking and being unrestrained. Sometimes he would take off his clothes and walk naked in the house, and people would laugh at him. Ling said: "I use the heaven and earth as my building, and my house as my clothes. Why do you want to enter my army?"




最新章节:死也死在这儿

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
排名第一,血鸦阵!(第四更)
莫忘欢乐时
荒漠
时空错乱
不作,不死
陆公子,沈王爷(加更1)
临检
不问是劫是缘
优雅的回击
全部章节目录
第1章 四两拨千斤!
第2章 暗星
第3章 明珠暗投
第4章 扮猪吃虎(四更完)
第5章 新的同伴
第6章 至亲的爱人
第7章 八大名庄
第8章 没有血缘的父子
第9章 知道谁才是爷
第10章 找个队伍
第11章 看傻眼了!
第12章 落花有意
第13章 生命指数、进化指数
第14章 横冲直撞
第15章 不谋而合
第16章 草草结束
第17章 领便当
第18章 最低呵呵哒,抱团决定一
第19章 浪子
第20章 三招定胜负
点击查看中间隐藏的3718章节
Other相关阅读More+

Refusing to marry into a wealthy family: accidentally offending the high-priced chief

Zhe Yisi

Sky Burial Sword Ruins

Shentu Shibo

I don't love you anymore

Ri Yirou

Ancient Martial Arts

Qi Nian Shuang

Enchanting Queen Qingcheng: Your Majesty, you have fallen out of favor!

Fucuihuai

The male god becomes the fiancé

Hou Manan