提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

李宛仪 国模 国产

Bai Gengxu 153万字 807090人读过 连载

《李宛仪 国模 国产》

The emperor went to the four directions and first burned firewood. The sacrifice in the suburbs was to welcome the arrival of the longest day, to report to the sky and to dominate the sun. The omen was in the southern suburbs, and it was to go to the yang position. The sacrifice was made by sweeping the ground, and it was to its nature. The utensils used were pottery and gourds, which symbolized the nature of heaven and earth. In the suburbs, it was called the suburbs. The sacrificial animals used were red, and the calf was used, and sincerity was valued. The use of pungent food in the suburbs was the beginning of the Zhou Dynasty. Divination in the suburbs was to receive orders from the ancestral temple, and tortoise shells were made in the ancestral palace, which meant respecting the ancestors and examining them personally. On the day of divination, the king stood in the marsh, and personally listened to the oath and accepted the teachings and admonitions. The order of offering orders to the treasury gate is to warn all officials. The order of the great temple is to warn the people. On the day of sacrifice, the king wears a leather cap to listen to the sacrifice report, showing the people that he is strict with the emperor. The mourners do not cry, dare not wear mourning clothes, sweep the road, and light candles in the fields. Without orders, the people obey the emperor. On the day of sacrifice, the king wears a robe to represent the sky, wears a crown, and has twelve tassels, which is the number of the sky. He rides a plain car, which is valued for its quality. The flag has twelve tassels, with a dragon pattern and the sun and the moon, which represent the sky. The sky shows its image, and the sage follows it. The suburbs are used to clarify the way of the sky. The emperor's ox is not auspicious, so it is made into a millet ox. The emperor's ox must be made in the third month of the purification month, and the millet ox is the only one. This is to distinguish between the gods of heaven and the ghosts of people. All things are based on heaven, and people are based on their ancestors. This is why they are in harmony with the emperor. The suburban sacrifice is a great report to the origin and the beginning.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:五海称王

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
不知好歹的东西
踏入王者领域
碧游宫
“人皇”
凶狠反击
风无尘来了
东皇月的身份
诸强皆退
护道者
全部章节目录
第1章 怀疑
第2章 我叫叶轻语
第3章 李白的超能力
第4章 风雷宗赔罪
第5章 多瑙神殿
第6章 帝天少主
第7章 祖魂树
第8章 送神
第9章 古莫闭关
第10章 烈日银辉
第11章 星辰天宫
第12章 一拳废雷重
第13章 宝物觊觎者
第14章 你的毒,对我无用
第15章 搭救
第16章 女人间的友情
第17章 第一个奇迹
第18章 狼缘
第19章 克丽丝河星
第20章 脱离
点击查看中间隐藏的2001章节
Romance相关阅读More+

Emperor God

Gou Yajing

Don't run away, mommy, the CEO daddy loves you to the sky

Puyang Xinxue

Falling in love with a gangster girl

Sikong Yixia

Back to the age of twelve

Xi Guiyou

The Prime Minister will not attend court today

Tengyinghuai

Rogue Immortal Master

Wu Mali