提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

草榴 情色五月天

Zi Che Fei 761万字 395511人读过 连载

《草榴 情色五月天》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

Shan Situ had selected almost all the officials and made no mistakes in his selections. All the topics are as they say. Only Lu Liang was employed, as he was appointed by the imperial edict, and his opinion was different from yours, so you argued against it and refused to follow his advice. Liang also failed in his attempt to take bribes.

Serving a gentleman, when a gentleman ascends or descends, he hands him a rein; when he starts to ride, he must show respect; when a gentleman descends, he must stand back. When riding in a second carriage, he must show respect, but not in the assistant carriage. For the second carriage, the princes have seven, the senior officials have five, and the junior officials have three. The horses and carriages of the two-carriage man are not to be trifled with. Look at the clothes, swords, and horses of the gentleman, and do not buy them.




最新章节:我很羞愧

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
再创惊天大捷!
只为自己的七把片刀
飙分!顶级教练大都是一休哥
你简直就是个魔鬼!
酒会
不堪回首
双生手机
再入星空
你没必要知晓
全部章节目录
第1章 大师的护短
第2章 坑爹呢这是?!
第3章 两家合作
第4章 抢先一步
第5章 局势
第6章 最后才反应过来
第7章 套话
第8章 不是外人
第9章 动如雷霆
第10章 稳如延J老狗
第11章 凌寒之威
第12章 规则囚笼,空间冻结!
第13章 人走茶凉(三更)
第14章 屠龟大会,最大分差
第15章 打爆
第16章 不好啦师尊
第17章 无耻
第18章 想要董明霞
第19章 拔毒
第20章 好女人坏男人
点击查看中间隐藏的2062章节
Online Games相关阅读More+

Star Hunting Guide

Bao Bing Zi

The Fairy Concubine: The Dark Emperor Flirts Strongly

Zai Fu Fang Zhou

threaten

Sikong Shijie

Silent reading

Gou Jiashen

Danwu Emperor

Nangong Hanshu

Rebirth of Fortune

Liwan