提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

简简单单心动真我空间

Gang Xiashan 816万字 943518人读过 连载

《简简单单心动真我空间》

Xie Gong said: "The wise and sages leave people behind, and their leisure time is also close." His sons and nephews did not agree with him. The Duke sighed and said, "If Xi Chao heard this, he would never reach the Hehan River."

The position of the chief minister of a second-rate state is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the lower minister is equal to that of the chief minister of a small state, and the position of the middle and lower ministers is equal to one-third of that of the middle and lower ministers. In the four seas, the nine states and islands are one thousand li square. In each state, thirty states of one hundred li are established, sixty states of seventy li, one hundred and twenty states of fifty li, a total of two hundred and ten states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as vassal states and inter-regional land. In the eight states, there are two hundred and ten states. In the county of the Son of Heaven, there are nine states of one hundred li square, twenty-one states of seventy li, sixty-three states of fifty li, a total of ninety-three states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as salary officers and inter-regional land. In the nine states and islands, there are one thousand seven hundred and seventy-three states. The chief officers of the Son of Heaven and the vassal states of the princes are not included. The emperor uses common officials within one hundred li, and uses imperial guards within one thousand li. Outside one thousand li, prefectures are set up. Five states are divided into subordinates, and subordinates have chiefs. Ten states are divided into liaons, and liaons have commanders. Thirty states are divided into soldiers, and soldiers have chiefs. Two hundred and ten states are divided into states, and states have barons. Eight states have eight barons, fifty-six commanders, one hundred and sixty-eight commanders, and three hundred and thirty-six chiefs. The eight barons each divide the world into two left and right with their subordinates, belonging to the two elders of the emperor. Within a thousand miles is called Dian, and outside a thousand miles is called Cai and Liu. The emperor: three dukes, nine ministers, twenty-seven senior officials, and eighty-one yuanshi. Big countries: three ministers; all appointed by the emperor; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Second-rate countries: three ministers; two ministers appointed by the emperor, one minister appointed by his lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Small countries: two ministers; all appointed by their lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. The emperor appoints his senior officials as three supervisors to supervise the state of the prefect, and three people in each state. The emperor's internal princes are appointed as salaries; the external princes are appointed as successors. Rule: Three dukes, one appointment; if there is an additional appointment, it is a gift. No more than nine appointments. The ruler of a second-rank state, no more than seven appointments; the ruler of a small state, no more than five appointments. The minister of a large state, no more than three appointments; the lower ministers, two appointments, the minister of a small state and the lower officials, one appointment. All officials and civilians must first be discussed. After discussion, they are appointed, appointed, and given salaries. The people who are given titles in the court are shared with scholars. The criminals are thrown out with the public in the market. Therefore, the government does not keep criminals, the officials do not raise them, and the scholars do not talk to them when they meet them on the road; they are kept away from the four directions, and they are allowed to go wherever they want. They are not allowed to govern, and they are not allowed to live. The princes pay a small appointment every year, a big appointment every three years, and a visit every five years.




最新章节:我是谁?

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
强大的空间法则
丹圣洞府
趋之若鹜
大猪蹄子
猴戏
梦想的巅峰
同气连枝
大事已成
斗妖狼
全部章节目录
第1章 大开杀戒
第2章 正常人的爱情
第3章 来自远古
第4章 天运城城主
第5章 叶大师,到你表演了!(三更)
第6章 梦无涯之怒(感谢盟主挡吾诛之)
第7章 晶炮齐射
第8章 自食恶果
第9章 俗人万订感言以及回馈读者活动发布
第10章 人心散了,队伍不好带啊
第11章 超元丹
第12章 古道青莲
第13章 最强状态下的大帝
第14章 知道这位大人是谁吗
第15章 入魔
第16章 你耍我?
第17章 星星之火
第18章 外婆的电话
第19章 疯子是怎么炼成的
第20章 斗妖狼
点击查看中间隐藏的3629章节
Online Games相关阅读More+

I'm coming after you

Xiahou Feiyu

First-class concubine

Zhuge Zhili

Golden Age Collection

Zanglingshuang

But the emperor's uncle likes me

Xu Jisi

Rumored Wife: Oops, so tempting

Jiagu Suishan