提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

单机游戏青楼

Wu Naner 637万字 732214人读过 连载

《单机游戏青楼》

The prime minister once went to Shitou in the summer to visit Yu Gong. When Yu Gong was making his prediction, the Prime Minister said, "It is better to simplify it in summer." Yu Gong said, "The world does not agree with your prediction."

The position of the chief minister of a second-rate state is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the middle minister is equal to that of the chief minister of a large state, the position of the lower minister is equal to that of the chief minister of a small state, and the position of the middle and lower ministers is equal to one-third of that of the middle and lower ministers. In the four seas, the nine states and islands are one thousand li square. In each state, thirty states of one hundred li are established, sixty states of seventy li, one hundred and twenty states of fifty li, a total of two hundred and ten states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as vassal states and inter-regional land. In the eight states, there are two hundred and ten states. In the county of the Son of Heaven, there are nine states of one hundred li square, twenty-one states of seventy li, sixty-three states of fifty li, a total of ninety-three states; famous mountains and large lakes are not used as fiefs, and the rest are used as salary officers and inter-regional land. In the nine states and islands, there are one thousand seven hundred and seventy-three states. The chief officers of the Son of Heaven and the vassal states of the princes are not included. The emperor uses common officials within one hundred li, and uses imperial guards within one thousand li. Outside one thousand li, prefectures are set up. Five states are divided into subordinates, and subordinates have chiefs. Ten states are divided into liaons, and liaons have commanders. Thirty states are divided into soldiers, and soldiers have chiefs. Two hundred and ten states are divided into states, and states have barons. Eight states have eight barons, fifty-six commanders, one hundred and sixty-eight commanders, and three hundred and thirty-six chiefs. The eight barons each divide the world into two left and right with their subordinates, belonging to the two elders of the emperor. Within a thousand miles is called Dian, and outside a thousand miles is called Cai and Liu. The emperor: three dukes, nine ministers, twenty-seven senior officials, and eighty-one yuanshi. Big countries: three ministers; all appointed by the emperor; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Second-rate countries: three ministers; two ministers appointed by the emperor, one minister appointed by his lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. Small countries: two ministers; all appointed by their lord; five lower senior officials and twenty-seven senior officials. The emperor appoints his senior officials as three supervisors to supervise the state of the prefect, and three people in each state. The emperor's internal princes are appointed as salaries; the external princes are appointed as successors. Rule: Three dukes, one appointment; if there is an additional appointment, it is a gift. No more than nine appointments. The ruler of a second-rank state, no more than seven appointments; the ruler of a small state, no more than five appointments. The minister of a large state, no more than three appointments; the lower ministers, two appointments, the minister of a small state and the lower officials, one appointment. All officials and civilians must first be discussed. After discussion, they are appointed, appointed, and given salaries. The people who are given titles in the court are shared with scholars. The criminals are thrown out with the public in the market. Therefore, the government does not keep criminals, the officials do not raise them, and the scholars do not talk to them when they meet them on the road; they are kept away from the four directions, and they are allowed to go wherever they want. They are not allowed to govern, and they are not allowed to live. The princes pay a small appointment every year, a big appointment every three years, and a visit every five years.




最新章节:敲竹杠

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
被教训惨了
杀出重围
非典封校
一步步入坑
全寝总动员
最强体魄的对轰
没有赢家的利益争斗
我不是杰森斯坦森!
迷阵再起
全部章节目录
第1章 原来如此
第2章 你死定了
第3章 战群豪
第4章 一生快乐知足
第5章 骨子里的傲慢
第6章 杀神叶远!
第7章 打掩护
第8章 借鸡生蛋
第9章 故意涮脸
第10章 振聋发聩!
第11章 灵魂风暴!
第12章 十几万
第13章 竞价
第14章 尴尬颁奖礼,预定背景板
第15章 你这是要死啊,卡托桑!
第16章 太凶残了
第17章 碾压了球迷,成为了黑马
第18章 数钱数到手抽筋!
第19章 团灭!
第20章 蜕变!猴赛雷杰森郭!
点击查看中间隐藏的9177章节
Travel相关阅读More+

Tech Lottery Tycoon

Gaiyuping

The sky is a broken hourglass

Taishu Wenping

The Imperial Concubine in the Qing Dynasty had a group of troublemakers

Su Jiwei

Falling Lantern

Ma Jiaqiaomei

Ex comes back to eat grass

Ma Jia Luping

Flowers in full bloom

Zi Che Wenhua