提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

被开苞

Ji Mengfan 138万字 509912人读过 连载

《被开苞》

Han Kangbo and Xie Xuan did not have a deep relationship. After Xuan's expedition to the north, people on the street suspected that he would not be able to recover. Kang Bo said, "This man loves fame, so he must be good at fighting." Xuan was very angry when he heard this, and often said in front of the crowd with a stern face, "A man who leads a thousand soldiers into a deadly situation to serve his lord and parents should not talk about fame anymore."

Hu: The emperor is red, the officials are white, and the scholars are white. The hu is round and straight. The emperor is straight, the dukes are square in front and back, the officials are square in front and back, and the scholars are straight in front and back. The hu is two feet wide at the bottom and one foot wide at the top. It is three feet long, with a five-inch neck and a two-inch width of the shoulder leather belt. The first order is a hu hu wei wei, the second order is a hu wei wei, and the third order is a hu wei ci heng. The emperor's white belt has a red lining at the end, and the white belt is open at the end. The officials' white belt is open, the scholars' linen belt is open at the bottom, the laymen's brocade belt, and the disciples' white belt. The New York is made of a group of three inches, and the length is the same as the belt. The length is longer for the gentleman, three feet for the scholar, and two feet and five inches for the official. Ziyou said: "The belt is divided into three parts, the gentleman is in the second part, and the gentleman's belt is tied three times." The big belt of the official is four inches. The miscellaneous belt is red and green for the king; black and white for the official, and black and white for the scholar, two inches, and two four inches. For all belts, there are rates without merit, and those who are free to tie and belt diligently should collect them when they have something to do, and hold them when they run. The queen wears a 袆衣, and the lady wears a 揆迪; the king orders a 梆衣, a 襢衣, and a scholar's 褖衣. Only the women of the family order the 甸蛱, and the others follow the men.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:本事

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
下来
木灵神鼎
珠成
恐怖部队
李家有女,名无双
人族狠人
云风城
炎龙-火咆龙剑!!
粉红泡泡
全部章节目录
第1章 我们要学会长大
第2章 黑龙血脉
第3章 控制
第4章 神奇的身影
第5章 自己决定
第6章 诡异事件
第7章 他是龙魂之主
第8章 史上最强敌人!激战天命之主!
第9章 杳无音信
第10章 是兄弟就干
第11章 恐怖威力
第12章 记得我爱你就够了
第13章 通通镇杀
第14章 当着爹娘的面打残
第15章 命犯煤气瓶
第16章 让你们杀个够
第17章 十万仙品符纹
第18章 各退一步
第19章 故人之子
第20章 想死啊?
点击查看中间隐藏的7790章节
Urban相关阅读More+

Special pet substitute sweet wife

Fei Mo Qingbin

Time is slow

Shi Jihai

Twenty Years of Spring Breeze

Xuanyuan Jie

Fang Tian Warlock

Tang Meng Lan

God-level investment

Wei Sheng Shi Shi