鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
In the past, King Zhou of Shang caused chaos in the world, and he dried the ghost marquis to entertain the princes. So Duke Zhou assisted King Wu to defeat King Zhou. After King Wu died, King Cheng was young and weak, so Duke Zhou took the throne of the emperor to rule the world; in the sixth year, he met with the princes in the Mingtang, made rituals and music, and issued measurements, and the world was greatly convinced; in the seventh year, he handed over the government to King Cheng; King Cheng regarded Duke Zhou as having made great contributions to the world, so he enfeoffed Duke Zhou in Qufu, with an area of 鈥嬧700 li, 1,000 chariots, and ordered Duke Lu to worship Duke Zhou for generations with the rituals and music of the son of heaven.
When Emperor Ming of Jin was a few years old, he sat on Emperor Yuan's lap. Someone came from Chang'an, and Emperor Yuan asked about the news from Luoxia, and burst into tears. Emperor Ming asked why he was crying. I told him my intention to cross the river to the east. He then asked Emperor Ming, "How far do you think Chang'an is compared to the sun?" He replied, "The sun is far away. Haven't you heard that people come from the side of the sun? How can you know it?" Emperor Yuan was surprised. Tomorrow I will gather all the ministers for a banquet, inform them of this intention, and ask them again. He replied, "The sun is near." The Yuan Emperor was dismayed and asked, "Why do you say something different from what you said yesterday?" He replied, "I can see the sun but not Chang'an."
When the emperor mourns for the princes, he wears a crown, a sash, and a black robe; some say: let the officials mourn for him, and do not use music or food. When the emperor mourns, the coffin is covered with a dragon carriage, and an axe is added to the coffin, and the house is covered with paint. This is the emperor's etiquette.
When Deva first arrived, he lectured on Abhidharma at Dongting House. When he had just started the lecture, the seat was cut short by half, and Sengmi said, "Everyone has understood it all." He then divided the seat into four parts and those who were interested in Taoism went to the other room to give the lecture themselves. After Deva finished his lecture, Dongting asked the Taoist Fagang, "None of my disciples understood, but how could Amit膩bha understand? What did he get?" He said, "It is roughly correct, but I may not have understood it in detail."
銆娙蘸盗泄肥悠低婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娙蘸盗泄肥悠低婰atest Chapter銆