鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

欧美亚洲综合另类视频

Xu Luoning 150涓囧瓧 854150浜鸿杩 杩炶浇

銆娕访姥侵拮酆狭砝嗍悠点

If the mother of the ruler dies, he will not mourn. The eldest son of the clan, if the mother is still alive, mourn for his wife. For the descendants of his beloved mother, it is OK to be a concubine mother, or the grandfather's concubine mother. For parents, wives, and eldest sons, mourning is not performed for generations. A man does not mourn for his beloved mother when he wears a cap, and a woman does not mourn for her husband when she wears a hairpin. For the descendants of her husband, she should wear her own mourning clothes. For those who have not been buried for a long time, only the person in charge of the funeral does not need to remove the mourning clothes; for others, if they have worn hemp for several months, they can remove the mourning clothes. The arrow hairpin is worn to mourn for three years. The three months of Qisui are the same as those of Dagong. The monks wear ropes and sandals. On the day of divination, the corpse is divinated and washed. All of them need to wear a sash and a cane and ropes. The official shall inform the emperor that everything is complete before the cane is removed. On the day of divination, the corpse is divinated. The official shall inform the emperor that the matter is completed before the cane is used. The emperor shall bow and send off the guests. On the day of Daxiang, the corpse is divinated in auspicious clothes and divination is performed. If a commoner son is in his father's room, he does not need to mourn for his mother. A commoner son does not ascend the throne with a cane. If the father does not take charge of the commoner son's funeral, the grandson can ascend the throne with a cane. If the father is still alive, the commoner son can ascend the throne with a cane for his wife. When a prince pays tribute to a minister of a foreign country, his lord is the master. When a prince pays tribute, he must wear a leather cap and tin mourning clothes. Although the person being mourned has been buried, the host must be exempted. If the host has not worn mourning clothes, the lord should not offer mourning clothes. If a person who takes care of a sick person does not wear mourning clothes, he will take charge of his funeral. If a person who is not a foster parent enters the host's funeral, he should not change his own mourning clothes. A person who takes care of a noble person must change his clothes, but a person who takes care of a humble person should not. If a concubine has no concubine's great-grandmother, she can be buried with the female ruler instead of the sacrifice. In the funeral, mourning, and death of a woman, her husband or son shall preside over it. In the burial, the uncle shall preside over it. A scholar shall not take over the office of a great official. A scholar shall take over the office of a great official only if he is the son of the eldest clan. If the master has not yet finished mourning, and there are brothers from other countries, the master cannot avoid being the master.

Confucius said: Those who make Mingqi know the way of funeral, and they prepare things but cannot use them. Alas! The dead are used with the utensils of the living. Isn't it dangerous to use them as sacrifices? Mingqi means to show the gods. Painting carts with straw spirits has existed since ancient times, and it is the way of Mingqi. Confucius said that those who make straw spirits are good, and those who make figurines are unkind - isn't it dangerous to use people!




鏈鏂扮珷鑺傦細鏉鐏簯瀹富

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
闂
鍒板簳璋佸湪涓㈢敺浜虹殑鑴
涓уけ璁板繂锛
閫佷笂闂ㄦ潵
绐佺牬鍙や粰甯
娴峰娴蜂鸡
涓嶅姵鑰岃幏
涓夋棌婕╂丁
椋庨洦鍓戠殗
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鍏崇郴
绗2绔 鑷f湇
绗3绔 鏁欒
绗4绔 鏄庡叞涓诲
绗5绔 鏆楃伒鏃犲績
绗6绔 澶т簨鍖栧皬
绗7绔 鐢熸涓嶇敱鎴
绗8绔 鍦f簮鍏
绗9绔 绗節鍗佷竷鍖
绗10绔 閲戝埡榫欓闉紒
绗11绔 浼氶鐨勫案鍏斤紵
绗12绔 鍦e櫒
绗13绔 钂傛.路闆烽缂╀簡
绗14绔 鎴樼嫯鐜
绗15绔 瀹堟姢鍏ㄤ笘鐣屾渶濂界殑鍚
绗16绔 澶х喊婕
绗17绔 寰楃姜
绗18绔 鍙樻佽冭瘯
绗19绔 杞板北閿わ紝涓囧北瑁傦紒
绗20绔 GG
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7369绔犺妭
Campus鐩稿叧闃呰More+

Emperor's Son-in-Law

Zhuansun Zhenyong

The Queen

Si Yingyao

Rebirth of the Farmer's Winemaker

Dao Dingchou

Cat Xiaoer's Search for Love

Jing Siyan

The Devil is a little sweet

Situ Yunxia