提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

酒射网地址

Chanyu Guo 653万字 561999人读过 连载

《酒射网地址》

Duke Zhuang of Lu and the people of Song fought at Chengqiu. Xian Benfu drove the chariot, and Bu Guo was on the right. The horses were frightened and defeated, and the Duke's army was in retreat. The assistant charioteer gave reins. The Duke said, "It's the last divination." Xian Benfu said, "You won't be defeated in the future, but you are defeated now. You are not brave." So he died. The groom was bathing the horse, and a stray arrow hit the white flesh. The Duke said, "It's not his fault." So he wrote a eulogy for him. The scholars started to write eulogies from this time.

A gentleman returns to the ancient times and never forgets where he was born. Therefore, he shows respect, expresses affection, and works hard to repay his parents, and dares not fail to do his best. Therefore, in the past, the emperor cultivated a thousand acres, wore a crown with red ribbons, and personally held a plow. The princes cultivated a hundred acres, wore a crown with blue ribbons, and personally held a plow to worship the heaven and earth, mountains and rivers, the altar, and the ancients, and made a rich variety of wine and cheese, and took them there, which was the highest respect.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:准仙王(五更完)

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
语出惊人,重磅交易
玄极上品算个屁
四杆大狙,所向披靡(加更6
怪我咯?
大军出击
新生还是绝路?(加更2)
激战贝玉山
颠覆王朝
内有隐患,外有强敌
全部章节目录
第1章 给我踏平那城池
第2章 忍气吞声
第3章 雪从天降
第4章 你们家的天使都这么鸡血吗?
第5章 全部干掉
第6章 再遇陈学书
第7章 王族现,老祖出关
第8章 怕什么来什么
第9章 平平淡淡才是真
第10章 香饽饽
第11章 联手杀敌
第12章 瓮中捉鳖
第13章 盘问(四更完)
第14章 圣龙令!
第15章 再见上官凌云
第16章 让他风光入土
第17章 千金买醉楼
第18章 出山
第19章 跟趋势做朋友
第20章 我是被害死的
点击查看中间隐藏的5907章节
Travel相关阅读More+

[Rebirth] Hold tight to the master's golden thigh

Bai Li Yanbing

A contract: Don’t settle

Xiahou Yonglian

Blackened Loyal Dog Overbearing Wife

Zuoqiu Jingye

This demon emperor is not short of money

Xing Pinglu

Shamelessly meeting you

Nahai

SkyDrive

Jin Miaochun