Diwu Caihan 448涓囧瓧 518875浜鸿杩 杩炶浇
銆娀破谙呙夥压劭创笃
The Master said: 鈥淚n the past, the wise kings of the Three Dynasties all worshipped the gods of heaven and earth, and used divination. They did not dare to use their private interests to disrespect the gods. Therefore, they did not violate the sun and the moon, and did not violate divination. Divination does not follow each other. Big events have their dates; small events have no dates, but divination. External events use hard days, internal events use soft days. They do not violate the tortoise shells. 鈥漈he Master said: 鈥淪acrifices, rituals and music are all prosperous, so there is no harm to the gods and ghosts, and no resentment from the people.鈥漈he Master said: 鈥淭he sacrifices of Hou Ji are easy to be rich; his words are respectful, his desires are frugal, and his salary is passed on to his descendants. The Book of Songs says: 鈥楬ou Ji鈥檚 omen sacrifices, and the people have no guilt and regret, and this has continued to this day. 鈥欌漈he Master said: 鈥淭he great man鈥檚 instrument is awe-inspiring. The Son of Heaven does not use divination; the princes have divination. The Son of Heaven uses divination for the way; the princes do not use divination for countries other than their own. Divination for the house and bedroom. The Son of Heaven does not use divination for the great temple. 鈥 Confucius said: 鈥淎 gentleman is respectful and uses sacrificial vessels. Therefore, he does not abandon the sun and the moon, does not violate the tortoise shells and divination, and respectfully serves his ruler. In this way, the superiors do not disrespect the people, and the inferiors do not disrespect the superiors.鈥
When the king meets the guests, and the king bestows the title, they all bow twice and kowtow, and then rise to bow, which shows the etiquette of the ministers; the king returns the bow, and all the courtesy is returned, which shows the etiquette of the king. Ministers try their best to make contributions to the country, and the monarch will reward them with titles and salaries. Therefore, ministers should try their best to make contributions, so the country is safe and the monarch is at peace. There is no ritual that is not answered, which means that the superior does not take in vain from the subordinates. The superior must clarify the right way to guide the people, and the people follow the way and make contributions, and then take one tenth of it, so the superior has enough and the subordinate is not short of it; so the superior and the subordinate are in harmony and do not resent each other. Harmony and peace are the purpose of rituals; this is the great righteousness of the superior and the subordinate. Therefore, it is said that the banquet ritual is to clarify the righteousness of the superior and the subordinate.
鏍囩锛国产欧美精品一区久久视频銆黄片在线免费观看大片銆欧美成人性爱视频免费
鐩稿叧锛国产欧美精品一区久久视频銆精品福利一区二区三区銆亚洲天堂偷拍銆日韩高清成人图片銆精品人妻一区二区三区銆日韩在线播放全免费銆亚洲天堂一区二区三区銆亚洲天堂一区二区銆亚洲天堂偷拍銆自拍偷拍欧美激情
鏈鏂扮珷鑺傦細鍏电鍦ㄦ墜锛2025-03-21锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21
銆娀破谙呙夥压劭创笃婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娀破谙呙夥压劭创笃婰atest Chapter銆