提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

三赎灵歌百篇248首

Xun Ziyou 656万字 652815人读过 连载

《三赎灵歌百篇248首》

When Taifu Xie was sailing eastward, a villain was guiding the boat, sometimes slowing down, sometimes speeding up, sometimes stopping, sometimes waiting, and also letting the boat go sideways, causing it to hit people and crash into the shore. The Duke did not reprimand him at first. People say that you are never angry or happy. I once accompanied my brother on his return from a funeral in the west. It was a rainy day and we were all drunk, so I couldn't do anything about it. The Duke then took the carriage pillar and hit the driver with a very loud and fierce sound. Water is calm and gentle in nature, but it rushes violently when it enters a narrow passage. The local people are well aware that in a remote and isolated place, it is impossible to preserve their purity.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:傀儡与丹药

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
终得天龙骨
这该死的魅力
前来投奔
荒村异客
斩杀江水寒
玉珏子
拖延
冷血贼子
激烈对抗
全部章节目录
第1章 杀出一条血路!
第2章 威胁
第3章 魔族情况
第4章 优秀弟子
第5章 喜极而泣
第6章 魔域高手在追踪
第7章 神威浩荡,剑碎八荒!!
第8章 一鸣惊人
第9章 她们才是真正的英雄
第10章 雷源进阶
第11章 圣僧对话(二)
第12章 君王精血
第13章 怀疑
第14章 识神的梦魇
第15章 闭门造车
第16章 那我算什么
第17章 会长
第18章 白骨封印
第19章 罗浮的实力之谜
第20章 何必要如此的执迷不悟
点击查看中间隐藏的1212章节
Science Fiction相关阅读More+

Buddhist girl does not cultivate immortality

Du Zhengwen

A Match Made in Heaven

Liang Qiu Hongshuai

Falling in love with a tsundere female boss

Yangshe Kepei

The Magic of the Sky

Qiong Yanmao

My Wife is Not Rude

Zuoqiu Shanyan

Zuwu Tianxian

Yu Xieqia