鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

出差征服朋友人妻的快感

Qi Guan Liqin 602涓囧瓧 665745浜鸿杩 杩炶浇

銆姵霾钫鞣笥讶似薜目旄秀

Zhang Jiying was appointed as the Eastern Cao official by King Qi. When he was in Luoyang, he saw the autumn wind rising and thought of the mushroom and vegetable soup and sea bass sashimi in Wu. He said, "It is important to be comfortable in life. Why should I travel thousands of miles to seek fame and title!" So he ordered his carriage to return. Soon the King of Qi was defeated, and people at that time all said that it was a sign of good fortune.

The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.

When the body is just dead, the host cries, the brothers cry, and the women cry and jump. After the body is straightened, the son sits in the east, the father, brother, and son of the nobles and officials stand in the east, and the officials and commoners cry in the north below the hall; the wife sits in the west, the inner women, aunts, sisters, and son stand in the west, and the outer women, led by the outer clan, cry in the north above the hall. In the funeral of an official, the host sits in the east, and the mistress sits in the west. If there are nobles and ladies, they sit, and if there are none, they all stand. In the funeral of a scholar, the father, brother, and son of the host all sit in the east, and the aunts, sisters, and son of the mistress all sit in the west. When crying for the body in the room, the host holds the quilt with both hands and cries.




鏈鏂扮珷鑺傦細澶╁澶╋紝浜轰笂浜

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
榫熷3
鍓戠殑涓栫晫
鎱曞皻
涓浠藉ぇ绀
灞炴уぇ甯
涓嶆晫
鍑嗗娓″姭锛
鏄熸湀濂冲笣
澶氫鸡鍗氬+
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鏃犳瀬寮戠寮擄紒
绗2绔 涓夊垎澶ч槦锛岀┖鎺ヤ箣鍩
绗3绔 鍐掑厖姝讳汉涔嬪悕
绗4绔 璁╀汉缁濇湜鐨勭邯褰
绗5绔 鑱旀墜鍙嶅嚮
绗6绔 绔欏緱楂橈紝灏垮緱杩
绗7绔 涓纰楁煚妾按
绗8绔 濞佹棤鏁岋紙鍏冩棪蹇箰锛
绗9绔 閫嗚浆鍔熸硶锛
绗10绔 鎵g澶ц禌锛屼寒鐐瑰澶
绗11绔 鍏湀浜嗭紝姹傛湀绁
绗12绔 鐕冪儳鐨勬嫵鍙
绗13绔 鏉版.閮篃鑳介锛
绗14绔 浣犳瀹氫簡
绗15绔 涔濆摜鐨勫喅瀹
绗16绔 鐮寸邯褰昅VP锛佹湁娌℃湁鎼為敊锛燂紒
绗17绔 澶ч椆鐥呮埧
绗18绔 鍟嗛亾
绗19绔 鍙槸涓閮ㄥ垎鐪熺浉
绗20绔 鐧鹃噷璞澃
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨4119绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

The best dad warms his wife's strategy

Yong Renwu

Refusal to marry is invalid: Mr. Xu surrenders obediently

Gongshu Huanhuan

The Demon of the Sparkling Sea

Nanmen Yangyang

The ultimate cute baby: Domineering dad is crazy about protecting his wife

Kui Xiayao

The Laziest Young Lady of the Xiao Family

Zhongli Wenjuan