腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

際際消消忝栽翆翆音触

Liangqiu Yangshuai 551筝絖 873037篋肴肢 菴莉

際際消消忝栽翆翆音触

Yu Zhigong had always had the ambition to rule the Central Plains, but he was not in a position of power during the reign of Emperor Wen and Kang. When Ji Jian became prime minister, he was wary of war and feared disaster. After discussing the similarities and differences with Zhi Gong for a long time, he finally took action. He mobilized the forces of Jing and Han and used all his boats and carriages to camp at Xiangyang. He assembled all the officers and soldiers, displayed their banners and armor, and personally taught them bows and arrows, saying: "This is how I shoot!" He then fired three times and folded his weapons, and everyone looked at him with all their might, and their morale increased tenfold.

The Minister of Education cultivates the six rites to regulate the people's nature, clarifies the seven teachings to promote the people's morality, coordinates the eight policies to prevent extravagance, unifies morality to unify customs, supports the elderly to promote filial piety, cares for the lonely to make up for the deficiencies, promotes the virtuous to honor virtue, and removes the unworthy to eliminate the evil. He orders the township to remove those who are not good at teaching and report to the emperor. The elders all come to the academy. On the first day of the new year, they practice archery to improve their merits, and practice the township to improve their age. The Grand Minister of Education leads the country's outstanding scholars to serve there. If there is no change, the right township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the left; the left township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the right, as in the first ritual. If there is no change, move them to the suburbs, as in the first ritual. If there is no change, move them to the countryside, as in the first ritual. If there is no change, banish them to a distant place and despise them for life. He orders the township to discuss the outstanding scholars and promote them to the Minister of Education, which is called "selecting scholars". The Minister of Education discusses the outstanding scholars and promotes them to the school, which is called "talented scholars". Those promoted to the Minister of Education are not summoned to the township; those promoted to scholars are not summoned to the Minister of Education, which is called "cultivating scholars". The music director advocates the four arts, establishes the four teachings, and follows the poetry, books, rituals and music of the previous kings to train scholars. In spring and autumn, they teach rituals and music, and in winter and summer, they teach poetry and books. The eldest son of the king, the prince, the eldest son of the queens, the sons of the ministers, the prime ministers, and the talented people of the country are all trained there. All students are admitted according to their age. Before leaving school, the junior clerks, the senior clerks, and the junior music directors will report those who are not good at teaching to the grand music director. The grand music director will report to the king. The king orders the three dukes, the nine ministers, the prime ministers, and the prime ministers to enter the school. If they do not change, the king will personally inspect the school. If they do not change, the king will not raise them for three days and banish them to a distant place. The western part is called Ji, the eastern part is called Ji, and they will not be respected for life.




亥鐚育睡綽

贋井狗器2025-03-24

亥茵
篏箙
井坂罸
菴遵
藥絨
綽絨
沿処絎
絖活筝鐚
薛紂綣
腴綵
膃1腴 綽篋
膃2腴 罩糸喝ご
膃3腴 蘊羈
膃4腴 悟墾紊
膃5腴 腑f
膃6腴 綽翫Ŭ順篆
膃7腴 絖
膃8腴 罸膊
膃9腴 篏水
膃10腴 紊
膃11腴 藥絨
膃12腴
膃13腴 羞傑羂
膃14腴 藥
膃15腴 罸篏
膃16腴 紊ч筝
膃17腴 綛頑住粋蘊綉
膃18腴 紊腆
膃19腴 羚綺
膃20腴 紊ф喝ヤ鹸
劫紙ョ筝顔9640
Romance後渇莚More+

Can't Hear Flowers Fall

Tu Yayang

God-level delivery man

Xiang Gu Meng

The daughter of a general is loved by everyone

Ji Xuanzi

Zhilingqu

Weisiliu

Could you please stop teasing me?

Wan Yiwen