提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

拖拉机联想版

Yue Bilu 414万字 80830人读过 连载

《拖拉机联想版》

After crying, taboos are used. In etiquette, do not taboo names that are disliked. Two names are not tabooed. If you are in the service of your parents, you should taboo the king's parents; if you are not in the service of your parents, you should not taboo the king's parents. The king has no private taboos, and the nobles have public taboos. There is no taboo in the "Book of Songs" and "Book of Documents", and there is no taboo in writing. There is no taboo in the temple. The taboos of wives, even in front of the king, are not taboos; women do not taboo when leaving home. There is no taboo for major or minor merits. Ask about the prohibitions when entering the country, ask about the customs when entering the country, and ask about the taboos when entering the door.

Li Xin was the fifth son of Mao Zeng. He was pure and chaste and had high ideals, but he was weak and sickly when he was young and refused to marry or take up a career in government. He lived in Linhai, near the tomb of his brother, the Shizhong. Since he had a high reputation, Prime Minister Wang wanted to invite him to a position of honor, so he appointed him as an official in the government. When Xin received the letter, he said with a smile, "Maohong has lent me another cup of wine!"

Even after his parents die, if he wants to do good things and wants to bring good reputation to his parents, he will do it; if he wants to do bad things and wants to bring shame to his parents, he will not do it. When the uncle dies, the aunt will be old. The tomb-wife's sacrifices and guests must be asked to the aunt, and the intermediary woman must ask the tomb-wife. If the uncle and aunt use the tomb-wife, do not be lazy, be unfriendly and rude to the intermediary woman. If the uncle and aunt use the intermediary woman, do not dare to fight the tomb-wife, do not walk side by side, do not order her to do the same, and do not sit with her. All women should not leave unless they are ordered to go to the private room. If a woman has something to do, no matter how big or small, she must ask the uncle and aunt. The son's wife should not have private goods, private livestock, or private utensils. She should not borrow privately or give privately. If a woman gives food, clothing, cloth, pendants, or orchids to a man, he should accept them and offer them to his uncle and aunt. If the uncle and aunt accept them, they will be happy as if they had just received a gift. If they are given back, they should refuse and not be ordered. If they are given again, they should store them for future use. If a woman has a private brother who wants to give something, she must ask for the reason again and give it to him after he is given. Married sons and concubines only serve the eldest son and his wife. Even if they are rich, they dare not enter the eldest son's house with their wealth. Even if they have many carriages and servants, they should enter with a few. If the sons and younger brothers return utensils, clothing, furs, quilts, carriages and horses, they must offer the best ones before they dare to use the next best ones. If they are not offered, they dare not enter the eldest son's house with them, and dare not use their wealth to add to their father, brothers and clans. If they are rich, they should prepare two animals and offer the wisest one to the eldest son. The husband and wife should all be present and the clan should show respect. Only after the ceremony is over can they dare to offer sacrifices privately.




最新章节:什么时候才能长大

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
给脸不要脸
发生新情况
四界、世界?
顺利交换
抽取精血
苏玄的提醒
格杀勿论?
破封印
回归
全部章节目录
第1章 恐怖壮大
第2章 攘外必先安内
第3章 喜闻乐见的小测试环节(三更求票票!)
第4章 你是我永远高攀不起的
第5章 保证
第6章 八方阁的慕长歌
第7章 古老仙门
第8章 作弊
第9章 青纹魔虎蛟
第10章 给我滚出来
第11章 好戏开始
第12章 唤灵
第13章 有鬼
第14章 一个月后,生死对决!
第15章 拯救喵喵!!
第16章 七日渡劫
第17章 佛光
第18章 至尊学员vs暗天修行者
第19章 节操全无
第20章 草坪遇袭
点击查看中间隐藏的2095章节
Romance相关阅读More+

Boss, my wife is getting a divorce again

Changsun Yafei

Glass Amber

Tongjia Zhengde

Military Marriage

Ren Jin Ge

Red Model

Tong Jiajing

Marriage will lead to indifference

Da Wuxu