鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

AV无码国产精品色午夜

Zhang Jian Aijing 241涓囧瓧 820402浜鸿杩 杩炶浇

銆夾V无码国产精品色午夜銆

Zeng Zi asked, "When a envoy dies in his residence, etiquette says: public residences are restored, but private residences are not restored. In all countries where envoys are granted residences by officials, public residences are already public residences, so why do you say that private residences are not restored?" Confucius said, "What a good question! The homes of ministers, officials, and scholars are called private residences; public residences and official residences are called public residences. The restoration of public residences is what it means." Zeng Zi asked, "The lower dead: Tu Zhou buried in the garden, and then went there by carriage, because the road was close. Now the tomb is far away, how should it be buried?" Confucius said, "I heard Lao Dan say: In the past, Shi Yi had a son who died, which was the lower dead. The tomb was far away, and Zhao Gong asked him, 'Why don't you bury him in the palace? ' Shi Yi said, 'How dare I? 鈥 Duke Zhao told Duke Zhou about this, and Duke Zhou said, 鈥業s it not possible?鈥 Shi Yi did it. The use of coffins and coffins for the deceased was first introduced by Shi Yi.

Wang Zijing asked Master Xie, "How is Jiabin compared to Daoji?" He replied, "Daoji is sincere in copying and summarizing the clear enlightenment, so Jiabin is superior."

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




鏈鏂扮珷鑺傦細涓婂笣鐨勬潈鏌

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-17

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
琛ㄦ槑绔嬪満
涓鍓戣タ鏉ワ紝涓囧北鐨嗗掞紒
绁炰腹闃佷富浜
闃绘嫤
鎭愭栦紶鎵
杩欐墠鏄伒
瀹濆浘绾跨储
鑰昏颈鍟婏紒
闃电伒
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鑷彇鍏惰颈
绗2绔 鍦e垁
绗3绔 绾㈣壊鐏靛姭
绗4绔 涓缇や粰濂冲
绗5绔 鏋楀
绗6绔 璧涘墠鑸嗚椋庢尝銆愪簩鏇淬
绗7绔 椋炲墤鍓戞潗
绗8绔 娣蜂贡鐨勫娍鍔
绗9绔 璞棬涔炰笎
绗10绔 鍙嶈窡韪熬闅
绗11绔 蹇垁鏂╀贡楹
绗12绔 璁查亾鐧惧勾
绗13绔 瀹炲姏鏆存定
绗14绔 璋佹槸澶ф姢娉
绗15绔 绱槦姒滃ぉ鎵嶆灄鏋
绗16绔 鍓嶅線榄旀棌
绗17绔 瑕佸灏戞湁澶氬皯
绗18绔 鎴樺埄鍝
绗19绔 澶у笣涔嬫垬
绗20绔 鍏ㄤ笘鐣屼汉姘戦兘鍠滄鍜屽钩
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7764绔犺妭
Horror鐩稿叧闃呰More+

Rebirth of the Loyal Boyfriend's Counterattack

Dongfangyu

Beauty Ruhuan

Zhang Jianguosheng

Feng Shengling

Zhi Bingchen

Kyoto Ghost Story

Fei Hengyi

Please call me the immortal

Wei Sheng De Shen

Rebirth of the Tycoon

Zhongsun Yushi