提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

电影院 系统 uc

Farmland Sanctuary 392万字 195450人读过 连载

《电影院 系统 uc》

Confucius returned first, and his disciples came later. It was raining heavily. When he arrived, Confucius asked him: "Why are you so late?" He said: "The tomb in Fang collapsed." Confucius did not answer., Confucius burst into tears and said: "I heard that in ancient times, tombs were not repaired."

Knowing that Daozi died, he was not buried yet; Pinggong drank, Shi Kuang and Li Diao served, beating drums and bells. Du Lin came from outside and heard the sound of the bell. He asked, "Where is he?" He said, "In his bedroom." Du Lin went to his bedroom, climbed up the stairs, poured wine, and said, "Kuang drinks this." He poured wine again, and said, "Diao drinks this." He poured wine again, and sat in the hall facing north to drink. He went down and hurried out. Ping Gong called him and said, "Lian, your heart may have been upset with me before, so I didn't talk to you. Why did you drink Kuang?" He said, "Zimao was not happy. I knew that Daozi was in the hall, so he was very kind to Zimao. Kuang is a master, and he didn't tell me, so I drank." "Why did you drink Diao?" He said, "Diao is a humble minister of the king. For a drink and a meal, I forgot the king's illness, so I drank." "Why did you drink?" He said, "Lian is a butcher. He is not a knife or a dagger, and he dared to drink with Zhifang, so I drank." Ping Gong said, "I also made a mistake. Pour wine and drink for me." Du Lin washed his cup and raised it. The Duke said to his attendant: "If I die, you must not abolish this title." As of now, after the offering, Si raised the cup and called it Du Ju.

In ancient times: public land was rented but not taxed. Markets and shops were not taxed. Customs were checked but not levied. The forests, hills, rivers and marshes were visited at regular times but not prohibited. The land of the gui was not taxed. The people's labor was used, but not more than three days a year. There was no porridge in the fields, and no request for graves. The Sikong held the measure and measured the land, and the people lived in the mountains, rivers, marshes and marshes, and the four seasons. The distance of the land was measured, and the work was done according to the people's strength. When commanding the people: the old people were given the work, and the strong people were given the food. The talents of the people must be made according to the cold, warm, dry and wet weather of heaven and earth, and the different shapes of valleys and rivers. The people living in the land had different customs: hardness, softness, lightness, heaviness, slowness and speed were different, the five flavors were different, the tools were made differently, and the clothes were different. Improve their education, but do not change their customs; standardize their politics, but do not change their suitability. The people of China, Rong, and Yi, all have their own natures, which cannot be changed. The people of the East are called Yi, who have hair and tattoos, and some do not eat cooked food. The people of the South are called Man, who have carvings and patterns, and some do not eat cooked food. The people of the West are called Rong, who have hair and fur clothes, and some do not eat grains. The people of the North are called Di, who wear feathers and live in caves, and some do not eat grains. China, Yi, Man, Rong, and Di all have a safe place to live, a harmonious taste, suitable clothes, and tools. The people of the five directions do not speak the same language and have different tastes. To reach their aspirations and communicate their desires: the East is called Ji, the South is called Xiang, the West is called Didi, and the North is called Yi.




最新章节:故事

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
风速狗失利
姬瑶
美差
惊变
人族伏兵
一梦两千年
一生快乐知足
先下手为强
大破坏(六更完)
全部章节目录
第1章 生机渺茫
第2章 老贾下招
第3章 赶紧再生一个
第4章 大仇得报
第5章 龙辉之死
第6章 炼化本源
第7章 暴雨将至
第8章 新大域
第9章 敕封
第10章 封祖!
第11章 辈分高的吓人的冷羽
第12章 行为异常的李陶光
第13章 各展神通
第14章 赌注到手
第15章 作死小能手
第16章 跑不掉了!
第17章 换位思考
第18章 你怎么做到的
第19章 出手大方
第20章 圣灵后裔
点击查看中间隐藏的5342章节
Fantasy相关阅读More+

Advent 1994

Weichunbai

Reborn as a British literary giant

Lin Shumu

Sword Breaks Dawn

Shi Luming

Osmanthus Festivity

Dongfang Haiyu

Divine Phoenix Empress

Shang Wushen

Rebirth: The Prince

Gong Shu Wan Hua