提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
When the king summons, even if they are low-ranking people, officials and scholars must drive themselves. The assistants do not bow, but bow for the bow of others. The auspicious carriage is open to the left, and riding in the king's carriage is not allowed to open to the left; the left must be bowed. When the servants drive, women advance their left hands, then their right hands; when driving the king, advance their right hands, then their left hands and bow. The king does not ride in a strange carriage. Do not cough widely on the carriage, and do not point randomly. Stand and look at the five corners, look at the horse's tail, and look back not beyond the hub. In the country, use a whip to show respect and do not drive. Dust does not go astray. The king of a country lowers his cattle to the ancestral temple. The great officials and scholars lower their gates to the public office and ride on the road. When riding on a road horse, one must wear court clothes and carry a whip and spurs. One must not give the reins, and the left hand must be in a hurry. When walking on a road horse, one must walk in the middle of the road. If one uses his feet to push the road horse's fodder, he will be punished. If one is a senior road horse, he will be punished.
In mourning, one should only look at the deceased but not answer; in mourning of the same age, one should answer but not speak; in mourning of the great merit, one should speak but not discuss; in mourning of the minor merit, one should discuss but not enjoy music. This is the expression of grief in speech.
When the body is restored, if there is a forest, the Yu people will set up steps; if there is no forest, the Di people will set up steps. The minor officials will be restored, and the restored ones will wear court clothes. The lord wears a roll, the wife wears a bowed Di; the senior official wears a black and red, the wife wears a jacket; the scholar wears a juebi, and the scholar's wife wears a tax dress. All of them rise from the east, walk in the middle room, face north three steps, throw the clothes in front, and the Si Ming receives them, and then descend from the northwest. If he is a guest, the official residence will be restored, but the private residence will not be restored; if he is in the wild, he will rise to the left hub of his carriage and restore. The clothes are not used to cover the body, nor are they used to bury it. When a woman is buried, she does not wear a robe. When a man is buried, he is called by his name, while a woman is called by her courtesy name. Only when crying is buried first, and then the funeral ceremony is performed.
Therefore, when shooting, one must follow the etiquette when advancing, retreating, and returning. One must be upright in mind and upright in body. Only then can one hold the bow and arrow firmly. Only when one holds the bow and arrow firmly can one say that one is on target, and this can be used to observe one's virtue.
Wei Wu often said: "People want to endanger themselves, they often move." Because the words are close to the villain said: "You carry a blade to my side, I will say the heart.
When Chen Yuanfang was eleven years old, he waited for Yuan Gong. Yuan Gong asked, "Your lord is a virtuous man in Taiqiu, and people far and near praise him. What do you do?" Yuan Fang said, "My old father is in Taiqiu. He comforts the strong with virtue and the weak with kindness. He lets them do whatever they want, and they become more respected over time." Yuan Gong said, "I used to be the magistrate of Ye, and I did just that. I wonder if your lord follows my example or if I follow your father?" Yuan Fang said, "Duke Zhou and Confucius were born in different eras, but they were the same everywhere. Duke Zhou did not learn from Confucius, and Confucius did not learn from Duke Zhou."
The host personally invites the guests to the door, and the guests follow him. As for the door, the host bows to the guests and the door, and the guests enter by themselves; the distinction between noble and humble is made. Three bows to the steps, three concessions to the guests, bowing to the door, offering, paying, and refusing are complicated. The door is simple. As for the guests ascending to receive, sitting to offer, standing to drink. No toasts and descending; the distinction between high and low is made.
《kon jita aaj ka match》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《kon jita aaj ka match》Latest Chapter。