提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.ytsns.com

Sikong Xiangjing 657万字 628264人读过 连载

《www.ytsns.com》

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”

When the temple is completed, it is sacrificed. Its ritual: Zhu, clan members, Zai Fu, Yong people, all have titles and pure clothes. Yong people wipe the sheep, clan members look at it, and Zai Fu faces north to the south of the stele and goes up to the east. Yong people lift sheep, climb up the house from the middle, face south of the middle room, cut the sheep, blood flows in front, then go down. Chickens are used for the door and the side room. First the door and then the side room. Their scalps are all under the house. Cut the chicken, the door is facing the door, the side room is the middle room. The officials all stand facing the side room, and the officials at the door face north of the door. After the work, the clan members report that the work is done, and then they all leave. Return to the king and say, "The work of sacrificing to the temple is done." Return to the bedroom, the king faces south of the door and wears court clothes. After returning to the order, they leave. When the road to the bedroom is completed, it is examined but not sacrificing. Sacrificing the house is the way to communicate with the gods. All the utensils of the ancestral temple. If it is completed, it is sacrificing with pigs and pigs.

The old names of the four Wu surnames are: "Zhang Wen, Zhu Wu, Lu Zhong, and Gu Hou."




最新章节:兑换!

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
两个怪物
帝兵现
我还要回去炼丹
送货上门
名额
幻境秒杀
守株待兔
天尊,很了不起吗?
两个妖孽
全部章节目录
第1章 圣灵齐聚
第2章 检验功力
第3章 草长莺飞
第4章 呼唤真名(为[一知白一]盟主加更)
第5章 剑意通灵
第6章 苍
第7章 “天”!
第8章 想要出家做道姑
第9章 暴力强拆
第10章 父亲也是苦命人
第11章 青绵鸟的初战
第12章 后果自负!
第13章 黄雀在后
第14章 养伤
第15章 我是阎王殿的
第16章 魔主之女(五更完,求票)
第17章 病倒
第18章 怒中突破
第19章 征询意见
第20章 姑且一试
点击查看中间隐藏的2113章节
Girls相关阅读More+

Ghost Face Demon Concubine

Tong Jia

Wen Yan Xiao Yu

Diwu Yunan

The evil

Xianyu Chishuang

Sword of the Heavens

Kuang Xue

Rebirth of the Proud Princess

Nian Peixuan

Ex-husband came to the door

He Xiaoqing