提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

��AV�����ۺ����߹ۿ�����

Chang Sun Qiuxiang 601万字 406991人读过 连载

《��AV�����ۺ����߹ۿ�����》

When Ruan Ji's mother died, he enjoyed wine and meat in the presence of King Wen of Jin. Si Li He Zeng was also present and said, "Your Excellency is ruling the world with filial piety, but Ruan Ji is in a state of mourning and is seen drinking and eating meat in front of you. You should exile him overseas to correct the morals." King Wen said, "The successor to the throne is so disgraced, and you cannot share my sorrow. What's the point? Besides, drinking and eating meat when one is ill is a mourning custom!" Ji continued to drink and eat, looking calm.

If a doctor has not been around for three generations, he should not take his medicine.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:天道之眼

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
我被人打死了
战傅火阳
迷雾中的杀机
困兽犹斗
我已经报警了
摧毁你
起个洋名
突审口供
记者采访
全部章节目录
第1章 嵇英的美意
第2章 进入(50月票)
第3章 道祖的无奈
第4章 功夫巨星
第5章 碾压仙王
第6章 你可知罪
第7章 鬼宅?
第8章 击天盟
第9章 故意挑明话题
第10章 50+10,全成了舔狗
第11章 闭关
第12章 竞争
第13章 慢
第14章 猫的气味
第15章 友谊的跷跷板
第16章 一头猛虎暗中卧
第17章 委曲求全
第18章 侥幸逃脱
第19章 服了,老司机带带我!
第20章 数据太恐怖,智商太感人
点击查看中间隐藏的3896章节
Online Games相关阅读More+

Phoenix Roaring Cloud Song

Qian Wuyin

Hold a golden thigh in the end of the world

Zhang Jiashi

The Legend of the Demonic Empress

Nanmen Jiarui

The Little Doctor

Zuoqiu Jinxin

Rebirth of a Demonic Life

Xi Xinhan

Best Son-in-law

Wuyafeng Army