鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲精品无码永久在线观看

Mao Ding 118涓囧瓧 936986浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵蘧肺蘼胗谰迷谙吖劭淬

When a person dies, he should not be idle for three days, and he should not be relieved for three months. He should be sad for three years, and he should be worried for three years - this is the killing of grace. The sage uses killing to control moderation, and this is why mourning lasts for three years. The wise should not go beyond the limit, and the unworthy should not fail to reach the limit. This is the mean of mourning, and it is what the king always does. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is good; all kings should follow this ritual. Why is it good for him alone? It is said: Emperor Gaozong was Wu Ding; Wu Ding was a wise king of the Yin Dynasty. He succeeded the throne and was kind and good at mourning. At this time, the Yin Dynasty declined and revived, and rituals were abolished and revived, so he did it well. Because it was good, it was recorded in the book and praised, so he was called Emperor Gaozong. During the three-year mourning, the king did not speak. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is what it means. However, those who say "speaking without culture" refer to the ministers.

Zi Zhang came to see me after he had removed his mourning clothes. He gave me a zither, and played it in harmony. He played it and made a sound. He stood up and said, "I dare not fail to follow the rites established by the ancient kings."




鏈鏂扮珷鑺傦細绁炲櫒涔嬪▉锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
璇″紓鐨勯粦褰
璧烽浜
璋佽绂诲紑
瀹囧畽涓績浜旈亾鍙
鍙樺簾涔嬭矾
鎳﹀か
骞冲ぉ鍓戝
鎵撶畻甯︿笂鏂归泤涓
涓ゅ崈骞翠箣绾︼紒
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鏈変竴涓渶澶х殑闂
绗2绔 鎴戞曞悡鐫浣
绗3绔 閬撳厜
绗4绔 琛ㄧ櫧鍦ㄦ极澶╃儫鑺变笅
绗5绔 闇告皵鐨勫悰澶╃窘
绗6绔 寰楁湁鐪熷法鏄燂紝瀹屽叏涓搴熸煷
绗7绔 绗叚妗o紒
绗8绔 鍢磋幢
绗9绔 閬ヨ繙姊︽兂锛屾尌娲掔嫍绮紙鍏級
绗10绔 鍥炲綊
绗11绔 宸呭嘲鍥
绗12绔 鑷姪娲楃尗
绗13绔 娆㈣繋杩囨潵
绗14绔 鎶婁綘涔板嚭鍘
绗15绔 鍙敜
绗16绔 绛変綘澶氭椂浜
绗17绔 鐢茶春蹇嶈洐鍙備笂锛
绗18绔 鐑椆鐨勭綉缁
绗19绔 鍚堜綋
绗20绔 濡傛暟瀹剁弽
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨5007绔犺妭
Other鐩稿叧闃呰More+

Li Tian Dao Zu

Hun Erlu

Jinfei tent warm

Bu Xiangsong

Marriage Pet - Marrying a Thousand Gold

Zi Chekang

I was alone in the 1970s

Qiu Dingmao

Blind man, I love you

Murong Deyuan

The Dark Prince and the Soft Concubine

Qu Xiangyu