鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

不卡AV免费观看在线

Naxiashan 160涓囧瓧 582190浜鸿杩 杩炶浇

銆姴豢ˋV免费观看在线銆

When Wang Jingren was thirteen years old, he wrote On the Wise. The chief secretary sent it to Zhenchang, who replied, "Seeing Jingren's essay, I can understand the subtle meaning of it."

The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.




鏈鏂扮珷鑺傦細涔熻鏈変竴澶

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-23

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
蹇呴』闈㈠鐨勯棶棰
椋庨櫓涓庡簳绾
棰滃间笌鍐呮兜
涓涓豢鑼跺皬濠婄殑鍗曟満閫氬叧娓告垙
涓夌杩涘寲
浜岃儢鐨勫喅瀹
榛戠弽鐝犺帀浜
閭d竴澶
鍏樁锛
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 涓夊ぇ绂佸繉
绗2绔 鎺堟剰
绗3绔 榛庢槑鍓嶇殑榛戞殫
绗4绔 娣锋矊閫氬ぉ鐪熺粡锛
绗5绔 鐧讳笂浠欎簯宀涚殑瑕佹眰
绗6绔 浠栫殑鍙︿竴闈紙鍔犳洿1锛
绗7绔 璇嚭鎯婁汉
绗8绔 鑾変簹鐨勫畨鍏ㄥ眿
绗9绔 閫煎锛堜簲鏇村畬锛
绗10绔 绯熺硶鐨勫紑缃
绗11绔 鍏堟晳濂充汉
绗12绔 澶у笣楠搁
绗13绔 娣綋绁炴睜
绗14绔 褰撲竴鎶婃灙锛屾崲涓満浼
绗15绔 涓嬭嵂
绗16绔 鍐嶉亣娌堣瘲妗
绗17绔 椋庝簯闄呬細锛堜簩鍚堜竴绔犺妭锛
绗18绔 澶忓嚌瑁崇殑鍦g帇澧
绗19绔 鍐嶄复灞辨捣澶
绗20绔 鍒冩棤鏉涓嶅▉
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨9366绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

Fairy Demon Red Mansion

Jia Yin

Rebirth of a Rich Lady

Wanqi Baoyan

Let me admire the stars

Zi Chunxiang

Thirty-three and one-third

Ouyang Fuan

Market People

Jing Yinghan

Fang Tian Warlock

Rong Youdong