提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

漂亮人妻熟睡中被公侵犯

Yangshe Qingbo 531万字 608816人读过 连载

《漂亮人妻熟睡中被公侵犯》

Guo Jingchun crossed the river and lived in Jiyang. His tomb was less than a hundred steps away from the water, so people at that time thought it was close to the water. Jing Chun said: "It will become land in the future." Now the sand has risen, and the land dozens of miles away from the tomb is all mulberry fields. His poem goes like this: "The northern hill is fierce, the vast ocean is turbulent; the three tombs are piled up, only the mother and the Kun."8 Prime Minister Wang ordered Guo Pu to try to make a hexagram. When the hexagram was completed, Guo looked very unhappy and said, "You will have a disaster!" The king asked, "Is there a way to avoid it?" Guo said, "I will order my carriage to go west for a few miles and find a cypress tree. I will cut it into a piece as long as you, and place it on your bed as a regular place to sleep. Then the disaster will be avoided." The king followed his advice. Within a few days, the fruit was crushed to pieces, and the children and young men all celebrated. The general said, "You are again putting the blame on the trees."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:绿儿危急!

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
你不是死了么?
这不是斯巴达!
精炼大戟
选狗的正确方法
钱和道义,人性两难
捍卫婚姻
一言不合就杀人
血鸦被擒
涅槃之劫
全部章节目录
第1章 赤血(四更完)
第2章 人脏并获
第3章 选人标准,剩下的人
第4章 菊子天王的提醒
第5章 主动请缨!
第6章 萧英雄的邀请
第7章 悟道丹
第8章 雨水,悍血,大斧子
第9章 实力碾压
第10章 傲风
第11章 打草惊蛇
第12章 谁被调戏了?
第13章 四象皆杀
第14章 怎么会是他
第15章 全做了
第16章 出门散心
第17章 统计这个?看不起杰森郭吗?
第18章 焚灭四方
第19章 飞上枝头变凤凰
第20章 设计!
点击查看中间隐藏的327章节
Martial Arts相关阅读More+

I have five big dads.

Feng Shuifeng

Hundred-life Contract: Medicine Concubine, endless favor

Chunyu Haiyu

Legend of the Three Kingdoms

Kan Xinyou

The five good daughters of the Gu family

Li Guling

With Qingge

Qi Bingxu

Dust on the road

Duan Ganna