Ku Jiling 741万字 951633人读过 连载
《牛尔博客》
When granting titles, the Zhao is one and the Mu is one. The Zhao and the Zhao are of the same rank, and the Mu and the Mu are of the same rank. All officials are based on their rank. This is called the order of seniority. In sacrifices, there are people who give gifts to the brilliant and the humble, which is the way to benevolent to the lower. Only a virtuous ruler can do this, with enough wisdom to see it and enough benevolence to give it. "Bi" means "give", and it means to give the rest to those below. Hui is the lowest among the armor officials; Bao is the lowest among the meat officials; Zhai is the lowest among the music officials; and Yan is the lowest among the gatekeepers. In ancient times, criminals were not allowed to guard the gates. These four guards were the lowest among the officials. The corpse is also the most honorable; the most honorable is the last of the sacrifices, but the lowest is not forgotten, and the rest is given to it. Therefore, when a wise ruler is in power, the people in the country will not be cold and hungry. This is called the connection between the upper and the lower.
All burials are exposed, and those who move the body are covered. In the case of a king's funeral, the great official is responsible for the funeral, and the other officials assist him; in the case of a senior official's funeral, the great official attends him, and the other officials attend him; in the case of a scholar's funeral, the officials attend him, and the scholars attend him. In the case of a minor funeral or a major funeral, the sacrificial clothing does not fall down, and all the left-side lapels are tied and not buttoned. The person who is responsible for the funeral must cry after the funeral. The scholar and his attendant are responsible for the funeral, and they do not eat when the funeral is completed. There are six people in total for the funeral. The king's silk cape is cut off, and there are seven side decorations; the senior official's black cape is cut off, and there are five side decorations; the scholar's black cape is cut off, and there are three side decorations. The length of the cape is the same as the hand, and it is cut off three feet. From the minor funeral onwards, a Yi quilt is used, and the Yi quilt is cut off, and the cut is still the cape. When the king is preparing for a major funeral, the son wears a cap and a sash, and takes the seat at the end of the order. The ministers and senior officials take the seat to the west of the hall's lintel, facing north and east, the father and brother are in the lower hall and facing north, the wife's corpse faces west and east, and the outer clan room faces south. The lower officials spread the mat, the ministers spread the quilts and clothes made of twisted silk, the scholars wash their hands on the tray, and the senior officials carry and move the body to the coffin. When the coffin is finished, the prime minister informs the sons, and the wives do the same facing east. In the funeral of a senior official, the coffin is about to be laid out, and the quilts and clothes are laid out. When the king arrives, the host welcomes him and goes to the right of the door first. The witch stops outside the door. The king releases the food, and the ministers go to the hall first. The king takes the seat at the end of the order, and the ministers take the seats to the west of the hall's lintel, facing north and east. The host faces south outside the host's room, and the wife's body faces west and east. When the body is moved and the coffin is finished, the prime minister informs the host, and the host descends, facing north at the bottom of the hall. The king touches the body, and the host bows and kowtows. The king descends, raises the host and asks the wife to follow him. In the funeral of a senior official, the coffin is about to be laid out, and the king is not present, the rest of the rituals are the same as those of the senior officials. Spread the quilts, and jump; spread the quilts, and jump; spread the clothes, and jump; move the body, and jump; fold the clothes, and jump; fold the quilts, and jump; fold the twisted silk, and jump.
For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.
相关:www.xsmm.com、电影删除不了怎么办、哪里下载最新电影、不错的电影、牛尔博客、qvodwww,3iiii.com、h动画top10、www.0532zs.com.cn、姓吧有你春暖花开.cc、windows7loader
最新章节:苏一山是谁?(2025-03-14)
更新时间:2025-03-14
《牛尔博客》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《牛尔博客》Latest Chapter。