提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

桃花直播

Situ Pinghui 823万字 982419人读过 连载

《桃花直播》

When the princes travel and die in the guesthouse, they will return to their country. If they are on the road, they will raise the left hub of their carriage and use it to saddle it. Their saddles have a saddle, and they travel with black cloth skirts and white brocade curtains as a roof. When the temple gate is reached, the wall is not torn down before entering the place of burial, but only the chariot is used to announce the death outside the temple gate. When a senior official or scholar dies on the road, the left hub of the carriage is lifted up and the body is brought back with the reins. If the death occurs at the residence, the body is brought back as at home. Senior officials use cloth as chariots to walk, and when they arrive at home, they use the chariots to carry the body, and when they enter the gate and reach the steps on the east side, they use the chariots to carry the body, and then they are lifted up from the steps on the east side and brought back to the place of burial. The chariots of scholars use reed mats as the roof and cattail mats as the skirt and curtain.

When the meal is finished, the guest kneels in front and finishes the meal and gives it to the prime minister. The host stands up and says goodbye to the guest, and then the guest sits down. When serving drinks to elders, one must stand up when the wine is served and bow to receive it. The elder said goodbye, and the younger one returned to the table and drank. The elders raised the wine but it was not brewed yet, and the younger ones dared not drink. When elders give gifts, the young and the humble dare not refuse. When fruit is given to the king, those who have seeds should keep the seeds in their pockets. When I serve food to the king, and the king gives me other things, the parts of the vessels that are used to irrigate them do not need to be written, but the rest should be written.




最新章节:干净得近乎变态

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
强行突破?
不讲理
阴云岛
要生了
莫大侮辱,老大慢肘
这是个误会
弱化版,升级后
都付笑谈中
人文关怀
全部章节目录
第1章 古灵儿的邀请
第2章 主仆
第3章 我的世界
第4章 神道第二阶!
第5章 都靠不住
第6章 神兽墓地
第7章 寻人(六更)
第8章 抵临常家
第9章 只能流外
第10章 寻找孙妹妹
第11章 疑神疑鬼
第12章 超级七夕青鸟!!
第13章 公报私仇
第14章 李诗晴呢?
第15章 抢阳液
第16章 创世
第17章 为了活下去,不要脸了!
第18章 惊动星辰境
第19章 你居然有胆子来这里
第20章 钱难要,屎难吃
点击查看中间隐藏的20章节
Travel相关阅读More+

Marriage by Mistake: After All the Twists and Turns, It's Still You

Zai Fuqian

Farmer Doctor

Zhi Yemeng

Love and time remain unchanged all year round

Situ Qingzhao

Medical Strategy

Shi Renzi

The boss wants me to fall in love with him in seven days

Song Bingchen

Dark Cellar

Gong Bingyin