提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

久久九九久精品国产这里热

Xuanyuan Guangxu 493万字 278086人读过 连载

《久久九九久精品国产这里热》

When Zi Liu's mother died, Zi Shuo asked for a feast. Zi Liu asked, "Why?" Zi Shuo said, "Please give porridge to my half brother's mother." Zi Liu said, "How can you bury your mother with porridge for someone else's mother? No." After the funeral, Zi Shuo wanted to use the remaining cloth to prepare the sacrificial utensils. Zi Liu said, "No, I have heard that a gentleman should not stay at home during a funeral. Please arrange for the poor among your brothers." The gentleman said, "If you plan for someone's military advisor, you will die; if you plan for someone's state, you will be destroyed." Gongshu Wenzi ascended to Xiaqiu, and Qu Boyu followed him. Wenzi said, "How happy this hill is. I want to be buried there when I die." Qu Boyu said, "If you are happy, then Yuan will come forward."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:他飞过来了!

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
半个古字
冲突
租借
五十年
冥界最强对决(四更完毕)
金蝉脱壳!
不动声色的改革
陆公子多年前的谋划
新奇的体验
全部章节目录
第1章 让开!(三更)
第2章 离开通天山(第五更)
第3章 再说一遍试试
第4章 蛇蝎妇人
第5章 不知所措
第6章 盗药园
第7章 两个选择
第8章 父爱如山!
第9章 晚婚
第10章 不能没有底线
第11章 江哥
第12章 电气场地之静电场
第13章 穆管家的请求(四更完)
第14章 封印的始末
第15章 刺杀又来
第16章 必须补刀
第17章 好啊
第18章 孙衍的安排
第19章 魁首
第20章 学分
点击查看中间隐藏的4412章节
History相关阅读More+

The Concubine is in Trouble: Your Majesty, Your Majesty will not sleep with you tonight

Windshroud Altar

Love is also lost

Liangping

Infinite End

Wanqi Lianyan

Hot pet dandy baby

Shentu Biyi

The only one who loves the prosperous times: the mother who defies the heavens and the dark treasure

Lulian

The Pampered Lady

Zhongli Ruiteng