提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

花海直播app

Helian Gengchen 408万字 547567人读过 连载

《花海直播app》

Auspicious is the host’s exemption. It starts at night and the morning is in mourning. The mourning period is the same as before. Ziyou said: “After the auspicious period, even those who should not wear mourning must wear mourning, and then they can wear mourning again. "When you are naked, when a senior official arrives, even if you are supposed to dance, you should stop dancing and bow, then dance again, then dance again, then dance again. For scholars, after the dance is done, they should dance again and then bow, not dance again. The funeral of senior officials is a small sacrifice. After the funeral, they cry and pay tribute, all of which are large sacrifices. The funeral of junior officials is a special sacrifice. After the funeral, they cry and pay tribute, all of which are small sacrifices. When the funeral is called by the oracle, the descendants are called Ai, the husband is called Nai, and the brothers are called Mou. The oracle for the burial of one's brothers is called Bo Zi Mou.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:任督2脉

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
太虚仙域
战火再燃
索赔
下血本拼了
既然你们诚心诚意的发问了……
三大弟子的造化!
黑兄的危机
父爱如山
不堪一击
全部章节目录
第1章 釜底抽薪
第2章 七位老神仙
第3章 不够塞牙缝
第4章 永生世界城
第5章 别有用意
第6章 很遗憾,我收徒名额满了!
第7章 生死之战(3)
第8章 大叔体内有妖怪?
第9章 神界天劫
第10章 战神君
第11章 卢海的反击
第12章 怼跑
第13章 魔之纽带
第14章 一夜暴富
第15章 功德紫气
第16章 雷霆古剑
第17章 荧火和朔月
第18章 勾魂
第19章 震撼无比
第20章 逼退天极境
点击查看中间隐藏的185章节
Martial Arts相关阅读More+

When the world changes

Yue Shan Yan

The subtle fragrance fills Kyoto

Qi Diao Aijing

Great Martial Lord

Jiachenxue

Life as an indentured servant

Zhang Jianyifan

The Moon without End

Shangguan Shijiao

Thinking of it

Gong Shu Gui Wei