提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

初见直播下载

Shen Tu Jie 999万字 510241人读过 连载

《初见直播下载》

The Grand Tutor Sima said of the two kings: "Xiao Bo is tall and straight, while A Da Luo Luo is clear and unrestrained."

Sun Xinggong said: "Pan's writing is shallow and pure, while Lu's writing is deep and messy."

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.




最新章节:变现

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
神品炼器师
大战烛天魔
风无尘战聂天(3)
吸收神火
划重点
选票
声东击西
激发血脉
到手
全部章节目录
第1章 决战之日!!
第2章 程书
第3章 安排修炼
第4章 是你下的咒
第5章 起死回生
第6章 两位破二
第7章 合成圣器
第8章 一月之限
第9章 诸皇出手
第10章 登岛之法
第11章 万道圣庭
第12章 神秘男子
第13章 混沌气
第14章 雷泽经出
第15章 海妖海伦
第16章 他才是别人的丈夫
第17章 慧珍上位
第18章 最强仙器
第19章 诡异气氛
第20章 又是伏飞
点击查看中间隐藏的3252章节
History相关阅读More+

The warmth is deep, where can the ex-wife run away

Zhang Jia Aixin

Dragon Gate Emperor

Puyanghuijun

Light and Shadow

Duan Gan Jinzhong

Time is sweet because of you

Shentu Yupei

Rebirth of the Overlord

Nongyouliu

Silent and persistent

Lu Yazhe