提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

宾馆里爱淫

Kui Diqian 323万字 95381人读过 连载

《宾馆里爱淫》

The head of the five officials is called Bo: this is the official position. Those who are excluded from the emperor are called the emperor's officials. Those with the same surname as the emperor are called uncles; those with different surnames are called uncles. They call themselves the emperor's elders in front of the princes, and they are called dukes in other places; they are called lords in their own countries.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:故人消息

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
真龙神女
八面来风
威胁的下场
扎心了
你看不了这样的血腥
天象府造访
秦家来人
小插曲
柳无痕
全部章节目录
第1章 修炼
第2章 生死之战(1)
第3章 我真的好想好想你
第4章 明争暗斗
第5章 凶悍的冷云空
第6章 奔赴战场
第7章 工地
第8章 犀牛草场
第9章 是福是祸
第10章 下马威
第11章 相面之术
第12章 确认
第13章 奉陪就是
第14章 仙钟九奏
第15章 实力悬殊
第16章 如来之言
第17章 文圣公庙
第18章 丞相归来(求订阅月票!)
第19章 轮回珠之主的拥护者
第20章 相助
点击查看中间隐藏的7043章节
Other相关阅读More+

How to Train Your Husband

Xiao Shuirong

Rarely Heartbeat

Dulingshan

Fashion Queen Makes a Trouble

Feimo Bilu

Flowers fall but spring still remains

Si Kong Jia Xu

Prince of Tennis: Money World

Yangshe Junqiang

I just have a copy of Shan Hai Jing

Yuxiazhi