提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

新金瓶梅3gp下载

Kuang Xu 655万字 282010人读过 连载

《新金瓶梅3gp下载》

When the dukes met the emperor, they called themselves "minister so-and-so" and "hou so-and-so". When they talked with the people, they called themselves "guaren"; when they were in mourning clothes, they called themselves "shizigu". When they attended sacrifices, they called themselves "filial son so-and-so and hou so-and-so" in the inner court, and "great-grandson so-and-so and hou so-and-so" in the outer court. When they died, they called themselves "hong", and when they came back, they called themselves "so-and-so fu fu yi". When they met the emperor after the burial, it was called "lei jian". When they talked about posthumous titles, it was called "lei".

When attending the funeral of the mother, face west and cry until he is exhausted, pull up the hair and bare the body, go down to the east of the hall and take the seat, cry to the west, dance, wear a mourning robe and take off the mourning robe in the east of the order, bow to the guest and see off the guest as before. The ritual of visiting one’s father is to cry again without tying up one’s hair. When a woman attends a funeral, she ascends from the east steps, goes to the east, sits facing west, cries out her sorrow, wears her hair in the east bun, takes the throne, and dances with the host. A woman who attends a funeral does not attend the funeral, but goes to the tomb first, sits facing north, cries out her sorrow. The host is waiting for her, so she sits on the left side of the tomb, and the woman on the right side of the tomb. After she finishes her mourning, she ties up her hair, takes the host’s seat in the east, wears a mourning sash and a belt, cries out her sorrow, pays respect to the guest, returns to her seat, finishes her dance, and the attendant announces that the matter is complete. Then she wears a crown and goes home, enters the door on the left, faces north. After crying out loud, the host will tie up his hair and bare his clothes, then take the throne in the east, bow to the guest and dance. When the guest leaves, the host will bow to see him off; if there is a guest who arrives later, the host will bow to him and dance; and see the guest off as before. All the host's brothers will go out, and when they leave, they will stop crying, and the attendant will tell them to take their turn. After crying again, the host will tie up his hair and dance; after crying for the third time, the host will tie up his hair and dance again. After three days, the mourning period will be completed, and after crying for the fifth time, the attendant will tell them that the matter is over. For the mother, who is different from the father, one part of the hair is tied up, and the rest is exempted from the funeral, and the rest is the same as the funeral of the father.

When a senior official came to pay his respects, he would say no. When paying respects to someone, he should not be happy on that day. Women should not go beyond the border to pay respects to someone. On the day of paying respects, they should not drink alcohol or eat meat. When paying respects to a funeral, the person must hold the lead. If they follow the coffin to the grave, they should all hold the rope. When a public official pays respects, there must be someone to bow, even if they are friends or people from the state or village. When paying respects, he should say, "My lord will serve you." The host should say, "Come." When the lord sees the coffin on the road, he must send someone to pay his respects. When a senior official is buried, commoners should not receive his respects. If the brother of the wife's father dies, the son should be the main one, and he should not cry or jump. The husband should enter the room on the right, and have someone stand outside the door to inform the visitors. If they are close to him, he should go in and cry. If the father is alive, he should cry in the wife's room; if they are not the father's descendants, he should cry in other rooms. If there is a funeral, if you hear of the death of a distant brother, you should cry in the side room; if there is no side room, you should cry on the right side of the door; if they are from the same country, you should go to cry.




最新章节:战意

更新时间:2025-03-17

最新章节列表
反封建迷信协会的大佛
被当作了贼人看待
紫曜星弟子林枫
魂骨护主(第四更)
天罡剑石
天罗地网
山陵老人
多事之时
再生怀疑
全部章节目录
第1章 六月凌霄、六彩神鹿!!
第2章 杀无赦!
第3章 没人要的软面抄
第4章 突破
第5章 陆青山归来
第6章 历代龙帝
第7章 妖怪变人
第8章 大圣降临
第9章 番外:挖出个国宝
第10章 御龙
第11章 搭讪
第12章 白人
第13章 进入洞天
第14章 那你叫吧
第15章 全部到齐
第16章 坐镇苦海
第17章 我不喜欢勾心斗角的日子
第18章 大先知领地!
第19章 月神族的风度
第20章 小空间
点击查看中间隐藏的7136章节
Romance相关阅读More+

Marriage is a small matter

Le Zheng Yuan Xiang

The Master does not speak, but the Way can be spoken

Nangong Jingxin

I won't wait for you

Yangshe Yating

Goddess's Pet Husband: Master, You Must Be Good

Chao Bingshen

Goodbye my bad girl

Ting Buxin

My boyfriend turned into a woman

Hang Yiwei