提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

亚洲人大胆体艺术摄影

Shen Tu Renchen 949万字 730946人读过 连载

《亚洲人大胆体艺术摄影》

In the funeral of a king, if there is no small burial, he will leave as a guest of the duke; in the funeral of an official, if there is no small burial, he will leave at the order of the king; in the funeral of a scholar, he will leave without burial for an official. Whenever the host leaves, he goes barefoot, with his hem tied to his waist and his heart beat, and descends from the west steps. The king bows to the guest of state and the minister of honor at his seat; the minister, at the king's order, meets him outside the bedroom door; the messenger goes up to the hall to tell the death, and the host bows below; the scholar cries with the minister in person; he does not go against the door, the lady goes out for the lady of the king, the lady goes out for the lady's order, and the scholar's wife should not be buried, so the lady goes out.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

When Duke Zhuang of Lu was buried, the coffin was not brought into the storehouse. After the scholars and officials finished crying, the hemp was not brought in.




最新章节:秦雷夺魁!风族刁难!

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
炼丹大会
让你五剑
机甲战士(二)
怎么会是他
众叛亲离
神狱镇精灵
人证
神器套装-阿巴克!
天云宗覆灭
全部章节目录
第1章 所有人都得死
第2章 梦梦的梦是该醒了
第3章 老前辈的步法
第4章 被逼无奈葬送性命
第5章 我不是叛国
第6章 别样之感
第7章 七星剑
第8章 不是亲生
第9章 再见崔府君
第10章 大扫除
第11章 夜幕战帝天少主
第12章 沈家
第13章 降服
第14章 对,送我的
第15章 热闹
第16章 奇水
第17章 释玄冥出手
第18章 神秘女子
第19章 天源饲傀术
第20章 雷劫太弱
点击查看中间隐藏的3559章节
History相关阅读More+

A down-to-earth life in the Red Mansion

Long Gefei

The Self-cultivation of a Poor Medicine Girl

Qingbinglan

Ask the devil

Xiahou Xiang

My husband is so sexy, please calm down

Sikou Muxi

Reborn Almighty Wife: Husband, give birth to a baby!

Kuiguqing

Love Starry Sky

He Wei Chuang