Mei Xin You 101涓囧瓧 217143浜鸿杩 杩炶浇
銆娋饭夥讶顺傻缬霸谙吖劭淬
Zixia said: "The virtue of the three kings is comparable to that of heaven and earth. I dare to ask: how can it be said to be comparable to that of heaven and earth?" Confucius said: "Follow the three selfless things to work for the world." Zixia said: "I dare to ask what the three selfless things are?" Confucius said: "The sky covers without selfless things, the earth carries without selfless things, and the sun and the moon shine without selfless things. Following these three to work for the world is called the three selfless things. It is said in the Book of Songs: "The emperor's order is not violated, and it reaches Tang Qi. Tang descends without delay, and the saints respect each other day by day. Zhao takes time to grant, and God is respectful. The emperor's order is set in the nine circles. "This is the virtue of Tang. There are four seasons in the sky, spring, autumn, winter and summer, wind, rain, frost and dew, all of which are teachings. The earth carries spirits, spirits and winds, winds and thunders flow, and all things are born, all of which are teachings. When the body is clear and bright, the spirit and will are like gods, and the desires are about to come, and they must be opened first. The sky rains down, and clouds come out of the mountains and rivers. It is said in the Book of Songs: "Song is high and steep as the sky. Only the mountain descends the spirit, giving birth to Fu and Shen. Only Shen and Fu, only Zhou's Han. The four countries are in the frontier, and the four directions are in Xuan. 'This is the virtue of civil and military. The kings of the three dynasties must first make it known. The Book of Songs says: "The wise and enlightened emperor will make it known without stopping. 'This is the virtue of the three dynasties. 'Relax his civil virtues and coordinate these four countries. 'This is the virtue of the king. "Zixia jumped up, stood with his back to the wall and said: "How dare I not accept it!"
The rules: The emperor uses "Zou Yu" as the rules; the princes use "Li Shou" as the rules; the ministers use "Cai Ping" as the rules; and the scholars use "Cai Fan" as the rules. "Zou Yu" means that the music officials are prepared, "Li Shou" means that the music meets at the right time, "Cai Ping" means that the music follows the law, and "Cai Fan" means that the music does not fail to perform its duties. Therefore, the emperor uses the preparation of officials as the rules; the princes use the right time to meet the emperor as the rules; the ministers use the law as the rules; and the scholars use the not failing to perform their duties as the rules. Therefore, if you are clear about your intentions and do not make mistakes, you will achieve success and establish your virtue. If you establish your virtue, there will be no disasters of violence and rebellion. Success means peace. Therefore, it is said that archery is a way to observe great virtue.
When Emperor Wu of Jin first ascended the throne, he explored the strategy and got the number "Yi". The number of kings in the world depends on this. Since the emperor was not pleased, all the ministers were dismayed and no one could say anything. Shizhong Pei Kai came forward and said, "I have heard that when the sky is united, it is clear, the earth is peaceful, and when the princes are united, the world is steadfast." The emperor was pleased and all the ministers were impressed.
鏍囩锛中文字幕在线视频一字幕銆国产精品原创巨作av女教师銆手机看片AV无码免费午夜
鐩稿叧锛久久久高清国语对白銆精品国产免费人成电影在线观看銆丰满少妇乱子伦精品无码专区銆人人妻人人妻人人AV銆极品美女高潮呻吟国产剧情銆免费人妻无码不卡中文字幕系銆中文字幕人妻被公上司喝醉銆解开奶罩吸奶头高潮视频銆久久久久青草线焦综合銆狠狠综合亚洲综合亚洲色
鏈鏂扮珷鑺傦細浠涔堟椂鍊欎細鐨锛2025-03-23锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-23
銆娋饭夥讶顺傻缬霸谙吖劭淬婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娋饭夥讶顺傻缬霸谙吖劭淬婰atest Chapter銆