提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.21home.com

Mu Yue Jin 144万字 774133人读过 连载

《www.21home.com》

There was a morning auspicious event in Lu, but no one sang. Zilu laughed at him. The Master said, "You, you blame others, and never stop? The three-year mourning period is already long." Zilu left, and the Master said, "How long? If it lasts more than a month, it will be good."

Offering sacrifices and offering wine are respectful etiquette. Eating lungs is a ritual. Spitting wine is a ritual. At the end of the feast, it means that this is the main part of the feast, not just for eating and drinking, but for performing rituals. This is why rituals are valued and money is despised. After the cup is finished, it is placed on the west steps, which means that the feast is not just for eating and drinking. This is the meaning of putting rituals first and money second. If rituals are put first and money second, people will be respectful and yield without fighting.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:一见倾心

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
迎战闻人冰
守株待兔
一拳轰杀
失心店主
仙钟九奏
鸟语花香
夸奖
来龙去脉
必死无疑
全部章节目录
第1章 九帝传承秘境
第2章 潮起
第3章 抓伤
第4章 辅助睡眠
第5章 好人有好报
第6章 白羽心生警惕
第7章 斗兽
第8章 青山半圣(二)
第9章 东皇宗最可怕的人!
第10章 风无尘战左离(5)
第11章 我们恩断义绝
第12章 帝国大军
第13章 恐怖杀气
第14章 五月杀神
第15章 元朔虽老,其命维新
第16章 千柄圣剑
第17章 老子兄弟成群!!!!
第18章 刀仆阿武
第19章 生命传承宝石
第20章 风流云动
点击查看中间隐藏的5867章节
Romance相关阅读More+

Rebirth of a Warm Marriage: Mr. Fu surrenders obediently

Qian Xingqing

The Two-Faced Demon Concubine of the King

Jia Gu Lin

Find each other

Shang Dongling

The Overbearing President's Little Assassin

Gongsun Minghua

A master in the entertainment industry

Fengtao

The Flower of Rebirth Blooms Silently

Feng Xieqia