Duan Tuwei 683万字 849296人读过 连载
《女人牝口》
When a senior official came to pay his respects, he would say no. When paying respects to someone, he should not be happy on that day. Women should not go beyond the border to pay respects to someone. On the day of paying respects, they should not drink alcohol or eat meat. When paying respects to a funeral, the person must hold the lead. If they follow the coffin to the grave, they should all hold the rope. When a public official pays respects, there must be someone to bow, even if they are friends or people from the state or village. When paying respects, he should say, "My lord will serve you." The host should say, "Come." When the lord sees the coffin on the road, he must send someone to pay his respects. When a senior official is buried, commoners should not receive his respects. If the brother of the wife's father dies, the son should be the main one, and he should not cry or jump. The husband should enter the room on the right, and have someone stand outside the door to inform the visitors. If they are close to him, he should go in and cry. If the father is alive, he should cry in the wife's room; if they are not the father's descendants, he should cry in other rooms. If there is a funeral, if you hear of the death of a distant brother, you should cry in the side room; if there is no side room, you should cry on the right side of the door; if they are from the same country, you should go to cry.
Confucius said: "The Way is not far from people. If people practice the Way and distance themselves from others, they cannot be considered the Way. The Book of Songs says: 'Cut the wood, chop the wood, its principle is not far away.' Holding a stick to chop wood, looking at it from a distance, it still seems far away. Therefore, a gentleman governs people by their own way, and stops when he changes. Loyalty and forgiveness are not far from the Way. If you do not want to do it yourself, do not do it to others. There are four ways of a gentleman, and I have not been able to do any of them. What I ask of my son is to serve my father, but I have not been able to do it; what I ask of my minister is to serve my king, but I have not been able to do it; what I ask of my younger brother is to serve my elder brother, but I have not been able to do it; what I ask of my friends is to give them first, but I have not been able to do it. The actions of a mediocre person are cautious; if there is something that is lacking, he dare not not try hard, and if there is something that is more than enough, he dare not use it all; if he speaks, he will act accordingly, and if he acts, he will act accordingly. Why does a gentleman not have to be frank!"
The ceremony of shooting at the betrothal is the greatest ceremony. It is performed when the weather is bright, and the ceremony is completed when the day is almost up. It cannot be performed without a strong person. Therefore, a strong person will perform the rites. When the wine is clear, people will not dare to drink when they are thirsty; when the meat is dry, people will not dare to eat when they are hungry; when the day is not over, people will be solemn and upright, and will not dare to be lazy. To complete the rites, to correct the ruler and his subjects, to be close to fathers and sons, and to reconcile the old and the young. This is difficult for ordinary people, but gentlemen perform it, so it is called having rites; having rites is called having righteousness, and having righteousness is called courage. Therefore, what is valuable in courage is that it can establish righteousness; what is valuable in establishing righteousness is that it has rites; what is valuable in having rites is that it performs rites. Therefore, what is valuable in courage is that it dares to perform rites and righteousness. Therefore, a brave and strong person, when there is no trouble in the world, uses it in propriety and righteousness; when there is trouble in the world, uses it in victory. If used in victory, there will be no enemy; if used in propriety and righteousness, there will be order and harmony; no enemy outside, and order and harmony inside, this is called great virtue. Therefore, the sage king values bravery and strength in this way. If bravery and strength are not used in propriety and righteousness to win, but used in fighting, it is called chaos. When punishment is carried out in the country, those who are punished are chaos. In this way, the people will be governed and the country will be safe.
标签:女人牝口、免费毛片在线看不用播放器、XXXX欧美老妇胖老太肥肥
相关:洛川贴吧、看一级网站免费播放全过程、亚洲精品少妇30P、秋葵视频app女人的美容院、开放注册、4399在线观看免费看完整版、欧美黑人粗暴多交、我的风骚舅妈、十大经典偷情电影、91美女图
最新章节:一起吃瓜(2025-03-23)
更新时间:2025-03-23
《女人牝口》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《女人牝口》Latest Chapter。