提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

干后母影院

Xu Geyun 138万字 375696人读过 连载

《干后母影院》

In ancient times, the emperor and the princes must have officials who raised animals. When the season came, they all took a bath and personally worshiped the animals. Sacrificial animals must be taken there, which is the highest respect. The king summoned the cow, took it in and looked at it, selected its hair and divined it. If it was auspicious, then he would raise it. The king wears a leather hat and white silk, and on the first and half moons, the king inspects the animals, so as to devote himself to the work and show his filial piety. In ancient times, the emperor and the princes must have a public mulberry and silkworm room near the river. The palace is built with a height of three feet and a thorn wall to close it from the outside. When the great morning comes, the king wears a leather hat and white silk, and divines the auspiciousness of the three palace ladies and the concubines, and asks them to go to the silkworm room, offer seeds and bathe in the river; and mulberry in the public mulberry, eat the wind. After the year is over, the concubines finish the silkworms and present the cocoons to the king, and then offer the cocoons to the lady. The lady asks, "Is this what I wear for you?" Then she takes the cocoons and gives them a small sacrifice. In ancient times, those who offer cocoons usually use this! On a good day, the lady reels silk, and she spreads it in three basins, and then she asks the three palace ladies and the concubines to reel it; then she makes it red and green, black and yellow, and makes it into a pattern. After the clothes are made, the king should wear them to worship the ancestors, which is the utmost respect. The gentleman said: "Rites and music should never be separated from the body. If you use music to regulate the mind, then the heart of being easy, honest, and understanding will arise naturally. If the heart of being easy, honest, and understanding arises, then you will be happy, happy, peaceful, peaceful, long-lasting, and heavenly, and heavenly, divine. Heaven is trustworthy without words, and divine is majestic without anger. Use music to regulate the mind. Use ritual to regulate the body, then you will be solemn and respectful, and solemn and respectful will be dignified and majestic. If the mind is not harmonious and happy for a moment, then the heart of contempt and deceit will enter; if the appearance is not solemn and respectful for a moment, then the heart of arrogance and laziness will enter. Therefore, music is what moves the inside, and ritual is what moves the outside. Music is extremely harmonious, and ritual is extremely smooth. If the inside is harmonious and the outside is smooth, then the people will look at his face and not argue with him; look at his appearance, and the people will not be arrogant and easy. Therefore, when the brilliance of virtue moves inside, the people will all listen to him; when the reason is expressed outside, the people will all obey him. Therefore, it is said: If the way of ritual and music is achieved, the world will be filled with them, and it will be easy to carry them out. Music is what moves the inner self; ritual is what moves the outer self. Therefore, ritual is about reduction, and music is about abundance. Ritual is reduced and then progresses, and progress is the essence; music is abundant and then returns, and return is the essence. If ritual is reduced but not progressed, it will be lost; if music is abundant but not returned, it will be lost. Therefore, ritual has reward and music has return. If ritual gets its reward, there will be joy; if music gets its return, there will be peace. The reward of ritual and the return of music have the same meaning.

The king set up seven sacrifices for all surnames: Siming, Zhongliu, Guomen, Guoxing, Taili, Hu, and Zao. The king set up seven sacrifices for himself. The princes set up five sacrifices for the country, called Siming, Zhongliu, Guomen, Guoxing, and Gongli. The princes set up five sacrifices for themselves. The officials set up three sacrifices: Zuli, Men, and Xing. The suitable scholars set up two sacrifices: Men and Xing. The common people set up one sacrifice, or set up Hu, or set up Zao.

"Confucian scholars are approachable but not robbed; they can be approached but not forced; they can be killed but not humiliated. Their residence is not lewd, and their food is not humid; their mistakes can be slightly identified but not counted. There are such people who are resolute. Confucians have loyalty and trustworthiness as armor, propriety and righteousness as oars; they act with benevolence and live with righteousness. Even if there is a tyranny, they will not change their position. They are like this in their self-reliance.




最新章节:庭树大灰狼

更新时间:2025-03-13

最新章节列表
书生意气
明悟
一出好戏
火烧屁股
怎么突破
战略转移
与看守所的不解之缘
招牌
令人恐怖的展示
全部章节目录
第1章 秋叶镇庭树
第2章 走出危险的一步
第3章 燃烧圣火
第4章 庭树:我拒绝!
第5章 有本事的人喜欢单干
第6章 灵器自爆
第7章 父亲归来
第8章 独树一帜,销声匿迹
第9章 幻灵杀阵!
第10章 逃脱
第11章 夏凝裳被堵
第12章 先天果树出世
第13章 加冕为王
第14章 跟我走一趟
第15章 想试试战力
第16章 飓风营救
第17章 留一手
第18章 灵果
第19章 上古遗迹
第20章 刻舟求剑
点击查看中间隐藏的3447章节
Horror相关阅读More+

I am the Evil Emperor in the City

Baoheyu

That monk is so handsome.

Taishi Shen

Gu Shao's Second Bride

Bo Xieqia

Miss Jiang

Jiagu Zhiling

Abandoned Son-in-law

Dongfang Weixi

Sweet Wife Loves Me

Kuangmanshuang