Han Bingzhi 1涓囧瓧 728202浜鸿杩 杩炶浇
銆娏礁执笠磺耙缓蠛蒙钽
Zhi Gong loved cranes and lived in Shandong (Shanyin) Mountain. Someone left behind a pair of cranes. Soon, their wings grew large and they were ready to fly. Zhi felt sorry for it, so he clipped its wings. The crane could no longer fly, so it turned its wings and looked down, as if it was disappointed. Lin said: "Since you have the ability to soar into the sky, why would you be willing to be a plaything for people?" He raised the bird and let it fly away after its wings were fully grown.
The curtain funeral is not an ancient practice, it started with Jing Jiang's crying for Mu Bo. Funeral is the utmost sorrow. To be moderate in sorrow is to adapt to changes; a gentleman remembers the one who started it. To return is the way to love to the utmost, with the heart of praying and worshiping; to look back to the ghosts is the way to seek the ghosts and gods; to face north is the meaning of seeking the ghosts. To bow and kowtow is to hide the utmost sorrow; to kowtow is to hide it very much. To eat rice and shellfish is to not bear to be empty; not to eat the way, but to use delicious food. To inscribe is to make a clear mark, because the dead are inseparable, so they are marked with flags. To love is to record; to respect is to do the best. Chong is to focus on the way, the Yin Dynasty focused on the emphasis; the Zhou Dynasty focused on the emphasis. Offering with plain utensils is because the living have a plain heart; only in the ritual of offering sacrifices, the host commits suicide; who knows that the gods also have a respectful heart. The jumping is the extreme of sorrow, and there is a calculation, so it is a moderation. Baring and pulling up hair are changes; anger is a change of sorrow. Removing ornaments is to remove beauty; baring and pulling up hair are to remove ornaments to the extreme. Baring something and wearing something are the moderation of sorrow. Burying with a hat and a shawl is the way to communicate with the gods, and there is a respectful heart. The Zhou people buried with a hat, and the Yin people buried with a shawl. The host and the mistress of the house are old, because they are sick, and the king ordered them to eat. Crying and going up to the hall is to return to what they have done; the mistress of the house is to return to what they have raised. Crying and mourning is the extreme of sorrow - it is lost, so it is serious. The Yin people mourned after the enfeoffment, and the Zhou people mourned and cried. Confucius said, "Yin is already sincere, I will follow Zhou." The burial place is in the north, which is the etiquette of the Three Dynasties, because it is a secluded place. After the enthronement, the host will present gifts and pray for the corpse of Su Yu. After the return of the mourning, the host and the officials will look at the sacrifice of Yu. The officials will place a few tables and offer sacrifices to the left of the tomb. Returning, the mourning will be performed at noon. The mourning is performed on the day of the burial, because it cannot bear to be away for a day. In this month, the sacrifice is replaced with the mourning. The end of the mourning is called the completion of the matter. On this day, the funeral sacrifice is replaced with the auspicious sacrifice. The next day, the grave is buried with the grandfather. The change to the auspicious sacrifice is the same as the grave. When it comes to the grave, it must be on this day - it cannot bear to have nothing to return to in a day. Yin was buried with silk, while Zhou was buried with tears. Confucius liked Yin. When the king came to the funeral of his minister, he used the witch to pray for peach and straw and held a spear - he hated it; it was different from the living. There is a way of death in the funeral. This is what the ancient kings found difficult to talk about. The morning of the funeral is to show filial piety to the deceased, and to mourn for the deceased. Therefore, the funeral should be held at the temple of the ancestors. In the Yin Dynasty, the ancestors were buried, and in the Zhou Dynasty, the deceased was buried.
Family mourners do not worry about where to live, and ruins do not endanger their bodies. Famished people do not worry about where to live, because there is no temple; ruins do not endanger their bodies, because there is no offspring.
鏍囩锛两根粗大一前一后好深銆日本不卡中文一区二区銆好嗨呦直播
鐩稿叧锛一个人免费观WWW在线銆日本免费一区二区三区不卡在线观看銆久久免费看少妇高A片不卡銆AV无码国产精品色午夜銆含羞草实验所免费网站进入銆日日摸日日碰夜夜爽亚洲综合銆国产成人亚洲影院在线銆免费午夜福利电影网站天堂素人銆久久精品人人做人人综合试看銆无码少妇一级AV片在线观看
鏈鏂扮珷鑺傦細鍥板吔锛2025-03-19锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-19
銆娏礁执笠磺耙缓蠛蒙钽婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娏礁执笠磺耙缓蠛蒙钽婰atest Chapter銆